[HOME PAGE] [STORES] [CLASSICISTRANIERI.COM] [FOTO] [YOUTUBE CHANNEL]

Fruiz - Viquipèdia

Fruiz

De Viquipèdia

Fruiz
Escut deFruiz Bandera deFruiz
(En detall) (En detall)
Localització
Localització deFruiz
Municipi de d'Biscaia
Estat
• CCAA
• Província
• Comarca
Espanya
CA Basca
Biscaia
Uribe
Predom. ling. basc
Superfície 5,73 km²
Altitud n/d
Població (2005)
  • Densitat
379 hab.
66,14 hab/km²
Coordenades 43° 21′ 60″ N 2° 30′ 0″ OCoordenades: 43° 21′ 60″ N 2° 30′ 0″ O
Distàncies 22 km de Bilbao
Dirigents:
• Alcalde:

José Luis Elgezabal Orbe
(PNB)
Codi postal 48116
Web

Fruiz és un municipi de Biscaia, a la comarca d'Uribe.

[edita] Toponímia

Fruiz pertany a la sèrie de topònims bascos que tenen una terminació en -iz. Julio Caro Baroja defensava que la major part d'aquests topònims provenien d'un nom propi unit al sufix llatí -icus declinat. En la zona basconavarresa Caro Baroja considerava que els sufixos -oz, -ez i -iz aplicats a la toponímia indicaven que en l'antiguitat el lloc havia estat propietat de la persona el nom de la qual apareixia unit al sufix, podent-se remuntar el seu origen des de l'Edat Mitjana fins a l'època de l'Imperi Romà. En el cas de Fruiz, Julio Caro Baroja va proposar que aquest nom podria provenir d'un hipotètic Furius, un nom llatí documentat. Així si al nomeni Furius si se li afegix el sufix llatí -icus que indica el que és pertanyent a aquest, es podria obtenir Furicus. A partir d'un molt semblant Furunicus es podria reconstruir l'origen de Frúniz. Furunicus podria ser també un fill de Furius.

El propi de Furunicus i dels seus descendents seria Furunici (genitiu de singular i nominatiu de plural). D'aquest Furunici s'hauria pogut derivar el topònim Frúniz: Furunici->Furuniz->Frúniz. D'una evolució similar a la d'aquest sufix llatí -icus s'haurien donat origen també els patronímics utilitzats en els idiomes llatins de la Península Ibèrica. Frúniz va quedar fixat com forma escrita del nom. No obstant això en euskera el nom va seguir evolucionant oralment i va donar lloc a Fruiz al perdre's la n intervocàlica, un fenomen comú del euskera en els últims segles. L'actual nom de la localitat en euskera: Fruiz és fruit d'aquesta evolució Frúniz->Fruiz. En espanyol es va conservar la forma més antiga Frúniz, com nom formal de la localitat. En 1994 l'ajuntament va decidir oficialitzar la forma basca del nom i des de llavors és oficial Fruiz.


Municipis de Biscaia
Abadiño | Abanto-Zierbena | Ajangiz | Alonsotegi | Amoroto | Arakaldo | Arantzazu | Areatza | Arrankudiaga | Arratzu | Arrieta | Arrigorriaga | Arteaga | Artzentales | Atxondo | Aulesti | Bakio | Balmaseda | Barakaldo | Barrika | Basauri | Bedia | Berango | Bermeo | Berriatua | Berriz | Bilbao | Busturia | Derio | Dima | Durango | Ea | Elantxobe | Elorrio | Erandio | Ereño | Ermua | Errigoiti | Etxebarri | Etxebarria | Forua | Fruiz | Galdakao | Galdames | Gamiz-Fika | Garai | Gatika | Gautegiz-Arteaga | Gernika-Lumo | Getxo | Gizaburuaga | Gordexola | Gorliz | Gueñes | Ibarrangelu | Igorre | Ispaster | Iurreta | Izurtza | Jatabe | Karrantza | Kortezubi | Lanestosa | Larrabetzu | Laukiz | Leioa | Lekeitio | Lemoa | Lemoiz | Lezama | Loiu | Mallabia | Mañaria | Markina-Xemein | Meñaka | Mendata | Mendexa | Morga | Mundaka | Mungia | Munitibar-Arbatzegi-Gerrikaitz | Murueta | Muskiz | Muxika | Nabarniz | Ondarroa | Orozko | Ortuella | Otxandio | Plentzia | Portugalete | Santurtzi | Sestao | Sondika | Sopela | Sopuerta | Sukarrieta | Trapagaran | Turtzioz | Ubide | Ugao | Urduliz | Urduña | Zaldibar | Zalla | Zamudio | Zaratamo | Zeanuri | Zeberio | Zierbena | Ziortza-Bolibar | Zornotza


Ikurriña Aquest article és un esborrany sobre el País Basc i possiblement li calgui una expansió substancial o una bona reestructuració del seu contingut. Per això, podeu ajudar la Viquipèdia expandint-lo i millorant la seva qualitat traduint d'altres Viquipèdies, posant textos amb el permís de l'autor o extraient-ne informació.