Web Analytics Made Easy - Statcounter

[HOME PAGE] [STORES] [CLASSICISTRANIERI.COM] [FOTO] [YOUTUBE CHANNEL]

Discussi??:Catal?? - Viquip??dia

Discussi??:Catal??

De Viquip??dia

Conservant la metodologia, he actualitzat les dades amb les darreres dades socioling????stiques p??bliques. He posat les fonts, de manera que cadasc?? pot fer els seus n??meros.

El full de c??lcul on aplego totes les dades, i amb gr??fiques, es pot trobar a:

http://www.softcatala.org/~marcbel/fitxers/Coneixement_Catala_2004.zip

marcbel


Una enciclop??dia hauria de ser sumament objectiva, i no un lloc on intentar imposar les nostres particulars interpretacions del m??n influenciades per les opinions i ideologies de cadasc??. Ho dic arran de l'afirmaci?? que es fa a l'article "catal??" de que l'afrikaans ??s la mateixa llengua que el neerland??s. No, l'afrikaans ??s una llengua parlada, principalment, a Sud-??frica, derivada de l'antic neerland??s, per?? amb moltes aportacions d'altres lleng??es. No ??s, des de principis del segle XX, cap dialecte del neerland??s, sin?? una llengua independent. I ??s una de les 11 lleng??es oficials de Sud-??frica. Dir que ??s neerland??s, en un intent de refor??ar l'argument de la unitat ling????stica del catal?? i el valenci??, ??s, simplement, manipular la informaci??.--Cavaller de la Ploma 01:12 26 jun, 2004 (UTC)

Crec que ja saps que pots modificar els articles que vulguis sense demanar perm??s a ning??. Llull 19:15 26 jun, 2004 (UTC)

Un suggeriment: en els enlla??os a altres p??gines, no hi podr??em col??locar tres diccionaris en l??nia d'acc??s lliure? B??, ??s que no s?? els criteris pels quals es pot col??locar un enlla?? extern a la Viqui. Les adreces s??n http://pdl.iec.es/entrada/diec.asp (Diccionari de l'Institut d'Estudis Catalans), http://www.grec.net/home/cel/dicc.htm (Diccionari de la Llengua Catalana) i http://dcvb.iecat.net/ (Diccionari Catal??-Valenci??-Balear). Enric 08:50 28 oct, 2004 (UTC)

No discuteixo que les taules puguin ser utils, pero tal com esta ara es un merder. Caldria reorganitzar-ho. Xevi 19:14 5 jul, 2005 (UTC)
Estic d'acord amb Xevi. Per qu?? no subdividim la plantilla de taula de llengua com ho faig amb la plantilla de la infotaula de municipis o de comarques? (vegeu Viquip??dia:Viquiprojecte Municipis del Pa??s Valenci??). Aix??, si algun camp de dades est?? buit, no es fa servir, i llestos. --Joanot Martorell ??? 19:19 5 jul, 2005 (UTC)

Taula de continguts

[edita] Etimologia

  • Alg?? podria aportar la vessant etimol??gica de la paraula "Catal??", que em sona que ve dels "Catlans" ?

--libero 12:49 29 oct, 2005 (UTC)

Est?? explicat a Hist??ria de Catalunya#El mot Catalunya.--VRiullop (parlem-ne) 13:45 29 oct, 2005 (UTC)

La major??a dels valencians no consideren el valenci?? com catal??, al igual que els txecs i els eslovacs , malgrat parlar la mateixa llengua,o els serbs i croats , consideren les seues llengues diferents.. la Viquip??dia no parla del punt de vista SOCIAL del tema ???el comentari anterior sense signar ??s fet per 82.158.53.73 (discussi?? ??? contribucions) Joanot Martorell ???.

[edita] Podeu afegir a?????

Pot algun administrador afegir a???? a la taula de llengua?:

|pronunciaci??nomnadiu={{IPA|[kata??la??]}} (''occidental'') {{IPA|[k??t????la??]}} (''oriental'')

Gr??cies. somriure --Pepetps (Podem discutir-ho) 17:15, 23 des 2005 (UTC)

[edita] Catalanoparlants

Aix?? dels nou milions de persones que parlen el catal??, d'on surt? Es basa nom??s en la poblaci?? empadronada dins el territori de tradici?? cultural catalana? --Libero 14:50, 5 gen 2006 (UTC)

[edita] Multes per parlar el Catal??

Segons fons de primera ma a les que ha tingut acc??s aquest Vikipedista durant l'??poca franquista, a Mallorca, s'haurien posades multes per parlar en catal??. Es pot posar aix?? a la Viquipedia? Pl??cid 80.58.40.170 00:09, 11 gen 2006 (UTC)

No s?? si aquest article seria el lloc adeq??at, per?? existeix bibliografia al respecte: Cronologia de la represi?? de la llengua i la cultura catalanes, 1936-1975, de Josep M. Sol?? i Sabat??.--VRiullop (parlem-ne) 16:01, 11 gen 2006 (UTC)

[edita] Una llengua indoeuropea

Seria convenient de canviar [[indoeuropeu]] per [[lleng??es indoeuropees|indoeuropeu]] a la caixa de classificaci?? ling????stica (ja que hauria de fer refer??ncia al grup ling????stic, no pas al proto-indoeuropeu com fins ara). Que ho podria fer algun administrador? Merc??s, --Jahecaigut (parlem-ne) 15:16, 12 gen 2006 (UTC)

[edita] Destacat

Aquest article es troba com a destacat a la viquip??dia en angl??s. No seria el cas de afegir-lo a la categoria "Articles de qualitat"?

[edita] mes de 9 milons de parlants?

estem parlant de mes de 12 milons de parlants... i els que queden per arrivar

[edita] Comunidad Valenciana

Para mantener la calidad de la informaci??n de Wiquipedia quisiera proponer este cambio. Valencia, al igual que Catalu??a y la C.A. del Pa??s Vasco, son provincias de Espa??a as?? que por favor reconsiderar la menci??n de la Comunidad Valenciana como "Pa??s Valencia", ya que no es de riguroso valor informativo. Como dijo Bono, ???Juntos podemos m??s???

Per a debats hi ha f??rums. Llull ?? (vost?? dir??) 19:23, 1 mai 2006 (UTC)
Estas p??ginas no son informaci??n objetiva. Inventa cosas que son mentira como "Paises Catalanes" donde nos mete a los valencianos y a Baleares, que somos provincias de Espa??a, al igual que catalu??a. Creo que alguien deber??a revisar los derechos de administraci??n de esta p??gina para asegurar que sean art??culos objetivos y veraces, sin tendenciosidad pol??tica.

No es verdad lo de: "El catal?? va estar prohibit a determinats ??mbits durant la dictadura franquista, com a conseq????ncia d'aix?? es posaven multes." Durante el periodo franquista se publicaron miles de libros en catal??n. Se puede decir que estaba relegado, pero no prohibido. Ser??a igual de absurdo decir que hoy en d??a est?? prohibido el uso del espa??ol en Catalu??a s??lo porque ponen multas en los comercios por usarlo.

Aix?? va ser despr??s de l'obertura pol??tica del 1959. Abans, com que tots tenim gent gran que ens expliqu??s les seves vivences sabem de primera m?? que simplement ??s fals. Multes i pres?? si es volia. Llull ?? (vost?? dir??) 19:23, 1 mai 2006 (UTC)

[edita] Need help at English Wikipedia

Hello, we need Catalan-language help at English Wikipedia. The composer Alberto Ginastera, who was from Argentina, was of Catalan descent. Most Spaniards pronounced his name in the normal Spanish way, with the "G" pronounced as in "jota." However, I remember hearing on the radio once that Ginastera preferred to pronounce his name as "Jinastera" (with the "G" as in "John"). I've just been corrected that in Catalan the G would be pronounced "Zh" as in French "Jacques." So the question is, does anyone know Ginastera's preference for how to pronounce his surname? Or, if not, how should his surname be pronounced in Catalan? Many thanks. If possible, can you comment on the English Wikipedia article at http://en.wikipedia.org/wiki/Alberto_Ginastera Thank you, User:Badagnani 69.81.158.73 15:19, 18 mai 2006 (UTC)

[edita] Carlos Surinach

Hello, another question from English Wikipedia (thank you for all of your help with Ginastera information). The Catalan composer Carlos Surinach has an interesting surname; I had always assumed it was of German origin due to the final "-ch." However, is it normal to have this spelling in the Catalan language? Is the "-ch" pronounced like Castilian "j" or "x"? If possible, can you comment on the English Wikipedia article at http://en.wikipedia.org/wiki/Carlos_Surinach Thank you, User:Badagnani 69.81.154.4 21:59, 23 des 2006 (CET)

In old Catalan orthography -ch at the end of a word had the same value of -k in English. Today, this orthography only has survived in the surnames. 81.36.158.103 22:22, 23 des 2006 (CET)
Merry Christmas! It sounds like the ch in Christmas ;-) --VRiullop (parlem-ne) 11:16, 24 des 2006 (CET)

[edita] Article de qualitat

Perque no es proposa aquest article com un article de qualitat, ja que ho ??s incl??s en la wikipedia englesa, aix?? ja s'havia dit en el passat, per?? no es va fer cas, i per aix?? ho recordo --Malet 19:06, 2 febr 2007 (CET)

Abans caldria posar-hi una secci?? d'hist??ria, una altra de literatura i una altra de caracter??stiques generals de la llengua catalana. Com que encara no s'ha fet el b??sic, no ser?? article de qualitat.--Pepetps hehehe (Podem discutir-ho) 15:20, 19 febr 2007 (CET)
Dacord --Malet 20:51, 23 febr 2007 (CET)

[edita] El catal?? dins la iberorom??nia???

Perdoneu, potser aixo ha canviat per?? des de finals del segle XIX que es t?? clar que el catal?? est?? incl??s dins la gal??lorom??nia, en ser una llengua derivada de l'occit?? i tenir m??s punts fon??ticament i gramatical en com?? amb el franc??s que amb el castell??. Si m??s no aix?? diuen els llibres de ling????stica que he llegit...

Tot i aix?? no goso canviar-ho, perqu?? he vist que despr??s ho divideixen en nivells inferiors dels quals jo no en tinc coneixement, tanmateix agrairia a qui ho hagi escrit que corrobor??s la seva informaci??.

Merc??s. ???el comentari anterior sense signar ??s fet per 81.33.51.103 (discussi?? ??? contribucions) 20:02, 14 mar?? 2007.

B??, com diu l'apartat de classificaci??, cada autor en diu una cosa ben diferent. Hi ha uns que diuen que forma part de la iberorom??nia, altres de la gal??lorom??nia, altres que ??s una llengua pont i altres que forma part d'una branca diferent de totes dues que formen un conjunt el catal?? i l'occit??. En aquest apartat hem posat la classificaci?? de l'Ethnologue i a la taula de llengua hem posat segons la teoria occitanorom??nica, que ??s la que m??s suport ling????stic i hist??ric t??. Tot i aix?? les classificacions de l'Ethnologue s??n una font que quasi totes les viquip??dies les segueixen i no s??n motiu de discriminaci??. --Pepetps hehehe (Podem discutir-ho) 22:48, 14 mar?? 2007 (CET)

[edita] Amb el roman??s

Les vocals /e/ i /a/ en posici?? ??tona es tornen [??]. En roman??s tamb??, i all?? s'escriu "??". Interesant ??s que oficialment 'catal??' s'escriu catalan, i el poble pronuncia [k??t??l??].
???el comentari anterior sense signar ??s fet per [[Usuari:Waelsch|Waelsch]] ([[Usuari Discussi??:Waelsch|discussi??]] ??? [[Special:Contributions/Waelsch|contribucions]]).

Em sembla que dius m??s d'una cosa. La primera, segons contes, ??s evident: el roman??s comparteix el fenomen de la neutralitzaci?? d'/a/ i /e/ ??tones en [??] (un distintiu de catal?? oriental).
La segona es refereix al fen??men de la nasalitzaci??, present tamb?? a nivell fonol??gic a dia d'avui en franc??s, per exemple. ??? ebrenc (???) 11:44, 29 mar?? 2007 (CEST)
En aquest sentit, tamb?? seria interessant de fer notar el fet que /katalan/ existeix en catal?? com a forma subjacent en el camp de la morfologia. En plural s'hi adhereix una -/s/, i obtenim /katalans/ > [kata'lans].
En singular, tanmateix, la nasal -/n/ d'una forma primitiva [katalan] provocar?? una nasalitzaci?? de l'anterior -/a/-, amb la qual cosa apareixer?? una forma nasalitzada [kata'l??] (com en andal??s!). Aquesta forma [kata'l??] tornar?? a passar pel sed??s del sistema fonol??gic catal?? (que no compta amb /??/ com a fonema distintiu), i ser?? reinterpretada com a /kata'la/, i, per tant, ser?? executada [kata'la]. Podeu aprofundir en el tema aqu?? i aqu??, per exemple. ??? ebrenc (???) 11:49, 29 mar?? 2007 (CEST)

[edita] Un mapa muy bueno

Acabo de encontrar un mapa de las zonas donde se habla catal??n. Es esta imagen: Catalan in Europe.png. Me parece mejor que la que hay ahora en la tabla de informaci??n porque tiene m??s referencias geogr??ficas (tiene fronteras y una proyecci??n m??s internacional). Soy de la opini??n de cambiarla. ??Qu?? opinais? Miguel303xm 16:45, 15 maig 2007 (CEST)

Un mapa molt interessant per a la Viquip??dia en hindi o malai, per?? no tant per a la Viquip??dia en catal??.83.54.49.1 17:17, 15 maig 2007 (CEST)
D'acord amb l'an??nim. Si vols veure b?? les fronteres, que en el que tenim queden una mica primes, hi ha els mapes que tenim a l'apartat dels dialectes.--Pere prlpz 17:30, 15 maig 2007 (CEST)
Jo crec que la proposada per en Miguel ??s millor. Les detallades ja s??n a l'apartat corresponent. --SMP?????d?????+ 17:41, 15 maig 2007 (CEST)
El mapa que yo propongo es mejor porque simple y llanamente tiene m??s informaci??n. ??A caso molestan las fronteras? No me habeis aportado razones para no ponerlo. Miguel303xm 20:01, 15 maig 2007 (CEST)
Aqu?? Imatge:Mapa dialectal del catal??-valenci??.png estan molt m??s detallades les fronteres, de primer ordre i de segon ordre.--Felato 20:09, 15 maig 2007 (CEST)
(Tamb?? responc a en Miguel) Si esta es la raz??n, el mapa que hay tambien las tiene, tot i que es vegin menys. En canvi al teu mapa l'Alguer es veu menys, tot i que ??s cert que el teu mapa aporta m??s informaci??: per exemple, es veu millor amb quins pa??sos t?? frontera S??rbia i Montenegro, estat que ja no existeix, cosa que pot ser rellevant per un article d'Hist??ria recent d'Europa, per?? no veig que aqu?? hi faci res. Jo penso que el mapa ideal seria un que tingu??s m??s clarament les fronteres de les comunitats aut??nomes i les de les comarques, per?? que hi surti un tros m??s gran d'Europa i a m??s obsolet no aporta gran cosa. T'agradaria m??s un mapamundi, que encara t?? m??s informaci???--Pere prlpz 20:19, 15 maig 2007 (CEST)

Pues es cierto que tiene fronteras el mapa que ahora est?? en la tabla, pero, ??caray! he tenido que ampliar al m??ximo la imagen para verlas xD! El mapa que propongo se ve de manera muy directa el catal??n en Europa, cosa que est?? muy bien para ver el hueco que tiene en todo el continente (ya que parece ser que no se habla solo en Espa??a). El mapa que est?? ahora muestra un espacio muy reducido y no tiene a penas referencias geogr??ficas. La 1?? vez que lo vi no sab??a que era cada cosa, porque la primera impresi??n que me llev?? de ??l es de una imagen con tres manchas de tres colores. Al cabo de un par de segundos ya se ve qu?? es cada cosa. Pero el mapa que propongo es m??s directo que el que est?? ahora, adem??s de que no hay que ampliarlo para ver las fronteras... Si mirais el art??culo de cualquier pa??s, vereis que el mapa que tiene en su tabla muestra no solo el pa??s en cuesti??n, sino que tambi??n su continente, m??s que nada para ubicarlo en un lugar. Con la zona donde se habla catal??n habr??a que hacer exactamente lo mismo. Pero si habeis cogido cari??o al mapa de ahora, no insistir?? m??s. Saludos desde Getafe. Miguel303xm 20:57, 15 maig 2007 (CEST)

En los art??culos sobre otros idiomas no hay un mapa con tanto detalle porque en su momento no ha habido alguien tipo yo que haya hecho uno con pretensiones tan detallistas. Podr??a dibujar fronteras estatales m??s de lo que est??, o situar en un rinc??n de la imagen un mapa con m??s ??mbito de visi??n para una situaci??n m??s r??pida. Aun as??, creo que todo el mundo es capaz de leer en el art??culo en cuesti??n cu??l es, m??s o menos, el dominio ling????stico del catal??n. Saludos. ??? ebrenc (???) 23:57, 15 maig 2007 (CEST)

[edita] Catal?? a l'Alguer llengua oficial?

Amb motiu d'una discussi?? a la Viquip??dia alemanya acabo de fer una petita recerca per aclarir la q??esti?? si el catal?? ??s llengua oficial a l'Alguer o si no ho ??s. Segons un document del CIEMEN el catal?? ??s a it??lia una de les dotze lleng??es minorit??ries reconegudes i protegides; i segons un document del Institut de Socioling????stica Catalana de la UOC el ajuntament de l'Alguers es va proposar en una carta municipal de 1991 a protegir, promoure i difondre la llengua catalana, per?? tot i aix?? sembla que no en t?? categoria de llengua oficial, aix??s que caldria esborrar-lo de la plantilla de informaci??. O alg?? t?? dades m??s recents? ??????Cap Quadrat [...] 18:12, 29 maig 2007 (CEST)

[edita] Suggeriment per a arribar a fer aquest article un de qualitat

Alg?? pot fer un apartat d'hist??ria de la llengua i un de literatura? ??s el que falta perqu?? aquest article siga de molt bona qualitat i siga un exemple per a la resta de Viquip??dies. --Pepetps hehehe (Podem discutir-ho) 14:19, 2 juny 2007 (CEST)

[edita] Canvis recents i vincles eliminats

En els darrers canvis s'han eliminat alguns vincles a articles de subdialectes. ??s un error? I els interviquis que s'han tret, estaven malament?--Pere prlpz 10:12, 22 juny 2007 (CEST)

[edita] M??s sobre canvis...

Bon dia a tots, Acabe de fer mala sort ja que se m'ha esborrat tota l'argumentaci?? que havia escrit fent una previsualitzaci??. Fent versi?? curta, se suposa que l'article ha de ser millorat com ho diu Pepetps! Ara b?? els canvis duts a terme per la mateixa persona no impliquen millora sin?? canvis radicals i en certs aspectes gaireb?? censura... No entenc que s'hagen tret algunes coses (prohibici?? a Catalunya nord, locutors potencials...), es pose "llengua transit??ria" que no s?? d'on eix vist que jo nom??s conec "llengua de transici??" (ser?? nova nomenclatura pepetpsiana?), triar nocions com "espanyol" en lloc de "de l'estat espanyol", parlar de conjunt "gal.loib??ric" quan no s?? qui defensa aquesta posici?? (Col??n, Veny, Colomina?) sabent que ??s una fotesa considerar que l'occit?? ??s una llengua gal.loib??rica (no veig que tenen d'ib??ric l'Occit??nia septentrional o la part proven??al???? Vejam, o fem la cosa de manera seriosa recolzant-nos en els treballs de ling????stica/dialectologia m??s seriosos (Veny, Col??n, Sistac, Colomina, Montoya i altres... i l'ALDC entre d'altres coses) si volem procedir de manera cient??fica i seriosa amb la intenci?? de fer d'aquest article i de la Wiki una cosa seriosa i cient??fica. Els canvis seriosos s'haurien de debatre i jo per ara (i tampoc despr??s si no hi ha cap acord) no en far?? cap i espere que tots els que col.laborem s??pien treballar de manera col.lectiva sense alterar, mutilar o censurar la faena dels altres. Gr??cies per endavant! Cordialment, de c??r e d'??c Capsot 10:55, 4 jul 2007 (CEST)

Perd??, all?? de "pepetpsiana" sobra, em sembla que ??s un poquet de mal gust. El terme "transit??ria" ??s un error meu, ho reconec, no me n'havia adonat. Per?? ac?? no he editat jo nom??s l'article i, a m??s, pensava que alg?? havia revertit les edicions noves, posant termes erronis que despr??s van ser corregits com "<e> curta del llat??", canviat a "<e> llarga i < i > curta", termes correctes. A banda, crec que millorar un article no significa eliminar continguts importants sin?? afegir-ne i crec que el tot el contingut que hi ha a caracter??stiques del catal?? ??s molt important. Tamb??, vas revertir canvis de correccions fetes a l'article, sobretot als ??ltims par??grafs i al comen??ament amb l'afegit?? de Iecla (el Carxe no ??s nom??s Iecla, est?? compost per 3 municipis: Iecla, Favanella i Jumella). Sobre el terme de llengua gal??loib??rica o grup gal??loib??ric ??s un terme que est?? en totes les viquip??dies i s'ha agafat de moltes fonts com per exemple l'Etnologue i que no entenc el fet de queixar-se d'un "pas intermedi" d'una classificaci??. Mirant-me ara els canvis fets per Capsot, he fet una versi?? entre la seua i la meua. --Pepetps hehehe (Podem discutir-ho) 13:13, 4 jul 2007 (CEST)
Gr??cies pels canvis introdu??ts a aquesta nova edici??. Continue el missatge a la teua p??gina. Capsot 16:12, 4 jul 2007 (CEST)

[edita] Hist??ria

Em sembla que falta un apartat d'hist??ria de la llengua. 88.19.139.122 13:20, 16 set 2007 (CEST)

Veig que el peu de la il??lustraci?? on apareixen les Homilies d'Organy?? afirma que ??s el document m??s antic escrit en catal??. Aquesta afirmaci?? no t?? en compte que el Forum Iudicum ??s del segle anterior, i que els treballs de Josep Moran i Joan Anton Rabella, de l'Institut d'Estudis Catalans, contemplen diversos documents escrits catalans que es remunten fins al segle XI.--Ochoajuli (discussi??) 14:35, 28 nov 2007 (CET)

[edita] Mapa

El mapa Variaci?? del domini ling????stic al llarg del temps ??s correcte? Diu, per exemple, que es parla Gallec a tot Portugal... --Meldor 10:44, 10 oct 2007 (CEST)

Aix?? em sembla for??a correcte, ja que sovint es considera el gallec i el portugu??s una sola llengua (una altra cosa ??s si anomenar "gallec" al conjunt ??s l'opci?? m??s afortunada). El que no acabo de veure clar ??s l'extensi?? del domini del catal?? a la banda del Llenguadoc a l'edat mitjana, tot i que algunes comarques frontereres van tenir molta relaci?? amb els comtats catalans, ni tampoc l'extensi?? del lleon??s a la totalitat de Cant??bria.--Pere prlpz 13:13, 10 oct 2007 (CEST)

[edita] Millores

Vull millorar l'article, i primerament he comen??at a posar referecnies a moltes coses, encara que me falten moltes i demano a tots els editro que van fer aquest article que les afegeixin. Llegint l'article he vist que falten moltes coses a l'article que crec que hauria de ser el m??s extens de tota la viquip??dia que no oblidem que ??s el nostre!

Em disposar?? a crec a partat de la "hist??ria de la llengua" que ja ha estat introdu??t una mica d'amagatotis al principi. I despr??s sobre la literatura. Per?? m'agradaria que ho fes un fil??leg en llengua catalan que segur que hi ha un per aqu?? i deuen tenir un millor control de la llengua, a m??s jo sol puc fer un primer esborrany del que hauria de ser, ja que jo sol tinc els llibres de tot el batxillerat, que poser de literatura si que en parla-la per?? de l'evoluci?? no gaire! Aix?? crec convenient que entre tots hauriem d'ampliar-ho. --KRLS , ??? 16:29, 28 nov 2007 (CET)

[edita] Un lloc mes per al domini ling????stic.

--81.202.171.149 (discussi??) 19:40, 12 gen 2008 (CET) Nom??s volia informar-vos que tamb?? hi ha una comunitat catalanoparlant a Argentina, concretament a san juan, que consta d'una col??nia d???uns 4.000 valencians, principalment de la comarca de la Marina,que mantenen viva la llengua despr??s de quatre generacions.

Moltes gr??cies per la informaci??, company. He trobat una refer??ncia: http://www.valencianosanjuan.com.ar/ --Toniher (discussi??) 01:18, 14 gen 2008 (CET)

[edita] r??nking

He eliminat el lloc del r??nking, all?? on deia:

rank=88<ref>El catal?? ocupa el 88?? lloc en el r??nquing de les lleng??es m??s parlades al m??n, nota de premsa de la Secretaria de Pol??tica Ling????stica de la Generalitat de Catalunya, 22 de juny de 2007. Aquest document, al seu torn, fa refer??ncia a la llista "Top 100 languages by Population" d'Ethnologue.</ref>

A veure, en la nota de premsa aquesta fiquen el catal?? dins d'una llista feta per uns ling??istes, que ja l'havien tingut en compte i consideraven que no hi entrava. I per qu?? a ells s?? que els entra? Doncs perqu?? volen que entri i passen de tota mena de rigor. La llista ??s per gent que t?? aquests idiomes com a primera llengua. I ells posen entremig el catal?? amb els parlants totals, sigui primera o segona llengua. Per exemple, a la llista original el franc??s t?? 72 milions de parlants i l'angl??s 322 milions, i ells hi posen el catal?? amb m??s de 9 milions de parlant.

Per cert, el darrer de la llista original ??s el xona, amb 7 milions, que en s??n m??s que la gent que t?? el catal?? com a primera llengua. --83.36.162.127 (discussi??) 19:18, 4 febr 2008 (CET)

[edita] Coneixement del catal??

Segons l'estudi Llengua i societat als territoris de parla catalana a l'inici del segle XXI, presentat a final de l'any passat i que ??s un estudi comparatiu sobre coneixements, usos i actituds ling????stiques a partir d'enquestes espec??fiques per a cadascun dels set territoris dels Pa??sos Catalans (l'Alguer, Andorra, Catalunya, la Catalunya Nord, la Franja de Ponent, les Illes Balears i el Pa??s Valenci??), que utilitza sempre el mateix q??estionari, la mateixa metodologia i el mateix per??ode de temps, i fet gr??cies a un acord de cooperaci?? entre la Generalitat de Catalunya, el Govern Balear, la Diputaci?? General d'Arag?? i l'Acad??mia Valenciana de la Llengua, hi ha 9.118.882 persones que declaren saber parlar el catal?? i 11.011.168 que l'entenen. Crec que seria una dada per tenir en compte. ???Enric 10:03, 21 feb 2008 (CET)

[edita] 9 millons d parlants???

jajajajajja m encanta l humor catal??.... 9 millons d parlants, una cosa es l coneiximent de la llengua i altra el nombre d parlants...???el comentari anterior sense signar ??s fet per Vistre (discussi?? ??? contribucions) 19:45, 20 mar?? 2008 (CET).

[edita] Catal?? a la catalunya nord

Amb la carta a favor del catal??, el catal?? ja t?? car??cter oficial a la Catalunya nord o no? Perqu?? si aix?? hem de canviar les taules del nombre de parlants del catal??:

"Territoris on la llengua no t?? estatus oficial" --> encara inclou la Catalunya Nord!--KRLS , ??? 00:26, 30 maig 2008 (CEST)

Que jo s??piga, el nombre de parlants del catal?? no dep??n de si la llengua ??s oficial o no. Els parlants no apareixen de la nit al dia amb una carta a favor d'una llengua. ??? Leptictidium (pm!) 10:41, 30 maig 2008 (CEST)
Lepti em refereixo a:

[edita] Territoris on la llengua t?? estatus oficial o co-oficial

Territori L'ent??n La sap parlar
Catalunya 6.502.880 5.698.400
Pa??s Valenci?? 3.448.368 2.407.951
Illes Balears 852.780 706.065
Andorra 62.013 57.395
Alguer 34.525 26.000
TOTAL 10.900.566 8.895.811

[edita] Territoris on la llengua no t?? estatus oficial

Territori L'ent??n La sap parlar
Catalunya Nord 256.583 145.777
Franja de Ponent 50.406 49.398
Carxe Sense dades Sense dades
Resta del m??n 350.000 350.000
TOTAL 656.989 545.175

Ara et dic... la Catalunya Nord no hauria d'estar al primer requadre?--KRLS , ??? 11:26, 30 maig 2008 (CEST)