[HOME PAGE] [STORES] [CLASSICISTRANIERI.COM] [FOTO] [YOUTUBE CHANNEL]

William Agel do Melo - Viquipèdia

William Agel do Melo

De Viquipèdia

William Agel de Mello (Catalão, Goiás, 1937) és un diplomàtic, advocat i traductor brasiler. Estudià Dret i ingressà a l'Escola Diplomàtica, Instituto Rio Branco. El 1966 fou nomenat vicecònsol brasiler a Barcelona. Ací va aprendre català i així el 1975 va publicar el primer Diccionari català-portuguès/portuguès-català, amb més de 30.000 entrades, amb introducció d'Adriano da Gama Kury. El 1969 fou destinat a Liverpool i el 1972 fou nomenat cap de difusió cultural del Ministeri d'Afers Estrangers de Brasil. El 1976 fou destinat a Londres, el 1979 a La Paz (Bolívia) i el 1982 a Dar es Salaam, des d'on observà el procés d'independència de Namíbia.

Més tard ha traduït al portuguès els poemes de Federico García Lorca i ha escrit nombrosos assaigs sociològics sobre Àfrica, alhora que ha elaborat diccionaris del gallec, retoromànic, sard, occità, llatí i francès. El 2007 fou nomenat director de la Câmara de Comércio Brasil-Golfo Pérsico-África. També va rebre el premi literari de l'Academia Brasileira de Letras.

[edita] Obres

  • Diccionari català-portuguès (1975)
  • Dicionario portugues-romeno (1979)
  • Estórias da Terra (2002)
  • UJAMAA - O Socialismo Africano: O modelo da Tanzânia
  • O Processo de Independência da Namíbia
  • O Processo de Dissolução do Apartheid e as Conseqüentes Transformações na África Austral. As Opções Estrátegicas Brasileiras
  • O Idioma Panlatino e outros Ensaios Lingüísticos

[edita] Enllaços externs