Privacy Policy Cookie Policy Terms and Conditions

[HOME PAGE] [STORES] [CLASSICISTRANIERI.COM] [FOTO] [YOUTUBE CHANNEL]


Kituba

Kituba

Cet article est une ébauche concernant une langue.
Vous pouvez partager vos connaissances en l’améliorant (comment ?) selon les recommandations des projets correspondants.
Cet article ne cite pas suffisamment ses sources (janvier 2014).
Si vous disposez d'ouvrages ou d'articles de référence ou si vous connaissez des sites web de qualité traitant du thème abordé ici, merci de compléter l'article en donnant les références utiles à sa vérifiabilité et en les liant à la section « Notes et références » (modifier l'article, comment ajouter mes sources ?).
Kituba
kituba, munu kutuba, kikóngo ya létá


Pays Angola, République démocratique du Congo, République du Congo
Nombre de locuteurs RC : 1 160 000 (1987)[1]
RDC : 4 200 000 (1990)[2]
Classification par famille
Codes de langue
ISO 639-3
Variétés :
mkw  RC
ktu  RDC
Étendue individuelle
Type vivante
IETF mkw, ktu
Échantillon
Article premier de la Déclaration universelle des droits de l'homme (voir le texte en français)

Kibuku yantete

Bantu nyonso, na mbutukulu kevwandaka na kimpwanza ya bawu, ngenda mpe baluve ya mutindu mosi. Mayela na mbanzulu je na bawu, ni yawu yina bafwana kusalasana na bumpangi.

Le kituba, aussi appelé munukutuba, kikongo ya leta ou kikongo du gouvernement, est une langue bantoue parlée comme seconde ou première langue en République du Congo par 50,35 % de la population, entre Brazzaville et Pointe-Noire, et en République démocratique du Congo par plus de 4 millions de personnes. C’est un créole kikongo. Dans les régions où le kituba n'est pas la première langue, le nom kikongo est parfois utilisé.

Histoire

La langue kituba est apparue grâce aux échanges commerciaux sur les bords du bas du fleuve Congo, avant l’exploration de l’intérieur africain par les Européens. La langue a pris de l’importance grâce à l’augmentation du commerce. Lorsque les missionnaires et les colons européens sont arrivés plus à l’intérieur, ils ont favorisé l’utilisation du kituba aux différentes langues de l'aire kongo.[réf. nécessaire] D’une part parce que celui-ci était déjà une langue comprise par une majorité de groupes Kongos. Et d'autre part, il était plus simple d'accès à des locuteurs de langues européennes. C’est pour cette raison que le kituba a été associé aux colonisateurs. La langue s'est consolidée avec la construction des chemins de fer. La transformation des ex-colonies de cette zone en États unitaires indépendants a propulsé le munukutuba dans sa phase d'extension que l'on connaît actuellement.

Classification

Distribution géographique des langues kongo et du kituba.

L’Organisation des Nations unies publie une seule traduction de la Déclaration universelle des Droits de l’Homme en kituba et en kikongo.

Statut

La Constitution de 2002 de la République du Congo utilise le nom « kituba » pour dénommer la langue, remplaçant le terme « munukutuba », utilisé dans les Constitutions précédentes. Le nom officiel de la langue y est donc « kituba ».

En République Démocratique du Congo, la Constitution ne précise pas quel langue du kikongo est une des 4 langues nationales.

Écriture

Le constat s'est imposé depuis bien des décennies que les alphabets occidentaux étaient insuffisants pour écrire les langues africaines. Aujourd'hui, grâce aux progrès de la linguistique et surtout de la phonologie, on connaît certains sons africains.

L’écriture mandombe, créée en République démocratique du Congo, est aussi utilisée dans la communauté kimbanguiste pour transcrire le kituba.

Ordre alphabétique

A B D E F G I K L M MB MF MP MV N ND NG NK NL NS NT NZ O P S T U V W Y Z
a b d e f g i k l m mb mf mp mv n nd ng nk nl ns nt nz o p s t u v w y z

Prononciation

Voyelles

Voyelles (courte, longue) en API
Antérieur Postérieur
Fermé /i/, /iː/ /u/, /uː/
Mi-fermé /e/, /eː/ /o/, /oː/
Ouvert /a/, /aː/

Le kituba possède cinq voyelles dont la quantité vocalique change le sens, donc cinq voyelles courtes et cinq voyelles longues. La longueur de voyelle change le sens des mots de des paire minimale[3] :

  • [kùsìkísà] (faire tarir) et [kùsìːkísà] (vanter, se vanter)
  • [kùsálà] travailler et [kùsáːlà] (mépriser)
  • [kùtéká] (vendre) et [kùtéːkà] (apparaître)
  • [kùsóla] (défricher) et [kùsóːlà] (choisir)
  • [kùkúlà] (grandir) et [kùkúːlà] (déliver)

Consonnes

Bilabial Labio-
dental
Alvéolaire Post-
alvéolaire
Palatal Vélaire
Occlusif p b t d k g
Nasal m n ŋ
Fricatif f v s z (ɕ) (ʑ)
Spirant j
Spirant latérale l

Dans certaines variétés du kituba :

Prénasalisation

Le kituba contient plusieurs consonnes prénasalisées :

Consonnes b d ɡ p t k f v s z
Prénasalisation mb nd ŋg mp nt ŋk mf mv ns nz

Les consonnes occlusives sourdes prénasalisées sont souvent substituées par leurs équivalents non prénasalisés :

  • /mp/: [mp] ou [p]
    • e.g.: mpimpa est prononcé [mpi.mpa] mais parfois [pimpa] ou [pipa]
  • /nt/: [nt] ou [t]
    • e.g.: ntinu est prononcé nti.nu mais parfois [ti.nu]
  • /ŋk/: [ŋk] or [k]
    • e.g.: nkento est prononcé [ŋke.nto] mais parfois [ke.nto]
  • /ns/: [ns] or [s]
    • e.g.: nionso est prononcé [ɲo.nso] mais parfois [ɲo.so]

Les consonnes occlusives sonores prénasalisées, /mb/, /nd/, /ŋg/, /nz/ ne varient pas en général.

Les consonnes fricatives prénasalisées sont parfois substituées par leurs équivalents affriqués :

  • /nz/: [nz] ou [ndz]
    • e.g.: manzanza est prononcé [ma.nza.nza] mais parfois [ma.ndza.ndza]
  • /mf/: [mf] ou [mpf]
    • e.g.: mfumu est prononcé [mfu.mu] mais parfois [mpfu.mu]

Grammaire

Classes

classepréfixe
nominal
exemple traduction
1mu-muzombichasseur
2ba-bazombichasseurs
3mu-mulangibouteille
4mi-milangibouteilles
5di-dinkondébanane
6ma-mankondébananes
7ki-kitichaise
8bi-bitichaises
9n-/m-nzomaison
11lu-lusukipoil
11an-/m-nsukipoils
12ka-kamwanatout petit enfant
13tu-tubanapetits enfant
14bu-bundukifusils
14ama-mandukifusils
19fi-/ka-fimasaun peu d’eau
21ku-kudyamanger

On peut dénombrer neuf classes ou particules. La plupart renvoient à des catégories philosophiques, présentes dans cette zone géographique. Elles vont par paire (singulier/pluriel). Seules deux classes n'admettent pas de pluriel.

  • Classes ou particules allant par paire (singulier/pluriel) :
    • mu-/ba- (1/2)
      • e.g.: mukongo un kongo, bakongo les kongos
    • mu-/mi- (3/4)
      • e.g.: mulangi une bouteille, milangi bouteilles
    • di-/ma- (5/6)
      • e.g.: dinkonde une banane, mankonde bananes
    • ki-/bi- (7/8)
      • e.g.: kima une chose, bima choses
    • lu-/tu- (11/13)
      • e.g.: ludimi une langue, tudimi ou baludimi langues
    • yi-/bayi- (2)
      • e.g.: yinti un arbre, bayinti arbres
    • n-/ban- (9/2)
      • e.g.: ngulu un porc, bangulu porcs
    • ka-/tu-
      • e.g.: kamwana tout petit enfant, tubana petits enfants
  • Classes ou particules qui n'admettent pas de pluriel :
    • Préfixes ou classes d'abstraction : bu-, lu-
    • Préfixes ou classes (ou particules) verbales : ku-

Il est très important de noter qu'en munukutuba, la reconnaissance du genre passe en second lieu. Il apparaît uniquement lorsque l'on veut préciser qu'il s'agit du masculin ou du féminin. On fait dans ce cas appel à un adjectif approprié.

Conjugaison

Les verbes du kituba se conjuguent en ajoutant des préfixes et suffixes à la racine.

Mode indicatif

temps nuance préfix/suffix exemple
passé antérieur -ak- saláka
récent mé sála
historique vandaka ku- vandáka kusála
continuatif mé -ak- mé saláka
présent général ké sála
(1) kéna ku- kéna kusála
continuatif ké -ak- ké saláka
futur immédiat ké sála
éloigné ta ta sála
continuatif ta -ak- ta saláka

Mode impératif

nuance exemple
momentané sála
habituel saláka

Références

  1. (en) « Fiche langue du kituba de la République du Congo », dans la base de données linguistique Ethnologue
  2. (en) « Fiche langue du kituba de la République démocratique du Congo », dans la base de données linguistique Ethnologue
  3. Mfoutou 2009.

Voir aussi

Articles connexes

Bibliographie

  • Jean-Alexis Mfoutou, Grammaire et lexique munukutuba : Congo-Brazzaville, République Démocratique du Congo, Angola, L'Harmattan, , 344 p. (ISBN 2296226736 et 9782296226739, présentation en ligne, lire en ligne).

Liens externes

  • Notices d’autorité : Système universitaire de documentation
  • (en) « Fiche langue du kituba de la République du Congo », dans la base de données linguistique Ethnologue
  • (en) « Fiche langue du kituba de la République démocratique du Congo », dans la base de données linguistique Ethnologue
  • Histoire du kikongo.
  • Grammaire du kikongo ya leta, description.
  • Dictionnaire français - kikongo ya leta
  • Grammaire de Kituba (extraits de Le monokutuba comparé au lingala et au lari de la Région du Pool, 1953)
  • Portail des langues
  • Portail de la République démocratique du Congo
  • Portail de la République du Congo
This article is issued from Wikipédia - version of the Tuesday, October 27, 2015. The text is available under the Creative Commons Attribution/Share Alike but additional terms may apply for the media files.
Contents Listing Alphabetical by Author:
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Unknown Other

Contents Listing Alphabetical by Title:
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Y Z Other

Medical Encyclopedia

Browse by first letter of topic:


A-Ag Ah-Ap Aq-Az B-Bk Bl-Bz C-Cg Ch-Co
Cp-Cz D-Di Dj-Dz E-Ep Eq-Ez F G
H-Hf Hg-Hz I-In Io-Iz J K L-Ln
Lo-Lz M-Mf Mg-Mz N O P-Pl Pm-Pz
Q R S-Sh Si-Sp Sq-Sz T-Tn To-Tz
U V W X Y Z 0-9

Biblioteca - SPANISH

Biblioteca Solidaria - SPANISH

Bugzilla

Ebooks Gratuits

Encyclopaedia Britannica 1911 - PDF

Project Gutenberg: DVD-ROM 2007

Project Gutenberg ENGLISH Selection

Project Gutenberg SPANISH Selection

Standard E-books

Wikipedia Articles Indexes

Wikipedia for Schools - ENGLISH

Wikipedia for Schools - FRENCH

Wikipedia for Schools - SPANISH

Wikipedia for Schools - PORTUGUESE

Wikipedia 2016 - FRENCH

Wikipedia HTML - CATALAN

Wikipedia Picture of the Year 2006

Wikipedia Picture of the Year 2007

Wikipedia Picture of the Year 2008

Wikipedia Picture of the Year 2009

Wikipedia Picture of the Year 2010

Wikipedia Picture of the Year 2011