Ikastola
De Viquip??dia
Una ikastola[1] (neologisme basc format a partir del verb ikasi[2] -aprendre, estudiar- i seguint el model de la paraula basca eskola[3]) ??s una escola del Pa??s Basc que ensenya en basc.
Les primeres ikastoles (en basc el plural absolutiu ??s ikastolak, i l'actiu ikastolek) van apar??ixer per iniciativa privada l'any 1957.
Hist??ricament la llengua basca havia quedat fora del sistema educatiu fins i tot en alguns casos s'havia castigat als escolars que empraven en alguna ocasi?? el basc dins l'escola tradicional.
El sorgiment del modern nacionalisme basc a finals de segle XIX va propiciar que l'any 1903 s'instaur??s la primera escola biling??e basc-castell??.
Entre els anys 1960 i 1975 es van crear unes 160 ikastoles, la majoria a Guip??scoa i Biscaia per?? van tenir una extensi?? generalitzada a tot el territori, incloent el Pa??s Basc del Nord.
Les ikastoles d'abans de la tornada de la democr??cia a Espanya eren totalment privades. A partir d'aquesta data, les ikastoles s'integren dins del sistema educatiu p??blic (algunes d'elles passen a ser escoles p??bliques, altres semip??bliques o privades) i per tant el concepte d'ikastola ja no est?? associat completament a ser l'??nica instituci?? educativa on s'ensenya en basc ja que el sistema educatiu basc actual compr??n tres models d'ensenyament: en basc, biling??e i en castell?? amb el basc com una assignatura.
A Fran??a, per??, les ikastoles tenen la mateixa situaci?? jur??dica que les escoles bressol catalanes: s??n totalment privades.
Hi havia ikastoles en territoris on l'alumnat majorit??riament parlava el basc com a llengua familiar (com a moltes zones de Guip??scoa) i en territoris on el basc ja no era la llengua vehicular de l'alumnat (com a ??laba i al sud de Navarra) i en totes elles es feia ??s del basc com a llengua d'ensenyament per la qual cosa en els territoris basc??fons (euskaldunak) es refor??ava la identitat i compet??ncia de la llengua basca i en els territoris actualment no basc??fons els alumnes aprenien la llengua malgrat que els seus progenitors ja no la parlaven. Aquests nous parlants del basc provinents de les ikastoles o per altres mitjans d'aprenentatge s'anomenen euskaldun berriak[4] (basc??fons nous).