La ville est un échiquier
|
Cet article est une ébauche concernant la science-fiction et les échecs. Vous pouvez partager vos connaissances en l’améliorant (comment ?) selon les recommandations des projets correspondants.
|
La ville est un échiquier | |
Auteur | John Brunner |
---|---|
Genre | Science fiction |
Version originale | |
Langue | Anglais britannique |
Titre | The Squares of the City |
Éditeur | Ballantine Books |
Lieu de parution | New York |
Pays d'origine | États-Unis |
Date de parution | 1965 |
ISBN original | 0345234367 |
Version française | |
Traducteur | René Baldy |
modifier |
La ville est un échiquier (titre original : The Squares of the City) est un roman de John Brunner publié en 1965.
Résumé
Ciudad de Vados est une mégalopole futuriste située en plein cœur de l'Amérique centrale que le président-dictateur Vados a fait construire à l'aide des meilleurs spécialistes de l'urbanisme universel en espérant gagner ainsi l'immortalité.
Pour régler les problèmes de circulation, il a fait appel à Boyd Hakluyt qui, peu à peu, se rend compte qu'il est manipulé, qu'il est au centre d'un piège fantastique.
L'action se développe selon les techniques et les méthodes du jeu d'échecs, les parties jouées, les coups administrés sont donc parfaitement logiques et réalisables.
La partie d'échecs du roman est la 16e partie du match du Championnat du monde d'échecs 1892 opposant Steinitz à Tchigorine[1].
Bibliographie
- John Brunner, La ville est un échiquier, traduit de l'anglais par René Baldy, Calmann-Levy, coll. "Dimensions SF" no 4, 416 pages, 1973 ;
- John Brunner, La ville est un échiquier, traduit de l'anglais par René Baldy, Le Livre de poche, coll. "Science-fiction" no 7016, 448 pages, 1977 (ISBN 2253018198) ;
- John Brunner, La ville est un échiquier, traduit de l'anglais par René Baldy, Pocket, coll. Pocket Science-fiction no 5206, 384 pages, 1985 (ISBN 2266015605).
Notes et références
- ↑ (en) Steinitz-Tchigorine, La Havane 1892 sur ChessGames.com
- Portail de la science-fiction
- Portail des échecs