Népalais
|
Cet article est une ébauche concernant le monde indien, le Népal et une langue. Vous pouvez partager vos connaissances en l’améliorant (comment ?) selon les recommandations des projets correspondants.
|
Népalais, népali नेपाली (nepālī) | ||
|
Pays | Népal, Bhoutan, Inde |
---|---|---|
Région | Sikkim | |
Nombre de locuteurs | 16 millions (2011) | |
Typologie | SOV | |
Classification par famille | ||
| ||
Statut officiel | ||
Langue officielle | Népal, Inde (Sikkim) | |
Régi par | Académie népalaise | |
Codes de langue | ||
ISO 639-1 | ne | |
ISO 639-2 | nep | |
ISO 639-3 | nep | |
IETF | ne | |
Échantillon | ||
modifier |
Le népalais ou népali (नेपाली (nepālī)) est une langue de la famille indo-iranienne parlée au Népal, en Inde et au Bhoutan. C'est la langue officielle du Népal.
En Inde, plus de 2 millions de personnes ont pour langue maternelle le népalais qui est de ce fait une des langues administratives, et est notamment la langue officielle de l'État du Sikkim. Le népalais s'écrit en devanagari, la même écriture que pour le hindi.
Elle est la langue maternelle de 12 millions des Népalais (45 % de la population népalaise)[1]. Le népalais est parlé par un peu plus de 35 millions de personnes dans le monde. Le népalais a plusieurs noms : khaskura (« langue des Khas »), gorkhali ou gurkhali (« langue des Gurkhas »), népali (« langue du Népal »), et parbatiya, (« langue des montagnes »).
Le népalais est la plus orientale des langues pahari, un groupe de langues et dialectes parlés aux pieds des Himalayas depuis l'est du Népal à travers les États indiens du Uttaranchal et de l'Himachal Pradesh.
Écriture
Le népalais s’écrit avec l’écriture dévanagari. Historiquement il a aussi été écrit en bhujimol. L’ordre alphabétique est organisé selon les propriétés phonétiques des signes.
voyelle indépendante |
voyelle dépendante |
translittération | prononciation |
---|---|---|---|
अ | a | /ʌ/ | |
आ | ा | ā | /a/ |
इ | ि | i | /i/ |
ई | ी | ī | /i/ |
उ | ु | u | /u/ |
ऊ | ू | ū | /u/ |
ऋ | ृ | ṛ | ri |
ए | े | e | /e/ |
ऐ | ै | ai | /e/ |
ओ | ो | o | /o/ |
औ | ौ | au | /o/, /au/ |
consonne | translittération | prononciation | |
---|---|---|---|
vélaire | क | ka | /k/ |
ख | kha | /kʰ/ | |
ग | ga | /a/ | |
घ | gha | /ɡʱ/ | |
ङ | ṅa | /ŋ/ | |
palatale | च | ca | /ts/ |
छ | cha | /tsʰ/ | |
ज | ja | /dz/ | |
झ | jha | /dzʱ/ | |
ञ | ñ | /ɲ/ | |
rétroflexe | ट | ṭa | /ʈ/ |
ठ | ṭha | /ʈʰ/ | |
ड | ḍa | /ɖ/ | |
ढ | ḍha | /ɖʱ/ | |
ण | ṇa | /ɳ/ | |
dentale | त | ta | /t/ |
थ | tha | /tʰ/ | |
द | da | /d/ | |
ध | dha | /dʱ/ | |
न | na | /n/ | |
labiale | प | pa | /p/ |
फ | pha | /pʰ/ | |
ब | ba | /b/ | |
भ | ba | /bʱ/ | |
म | ma | /m/ | |
Phonologie
Antérieures | Centrales | Postérieures | |
---|---|---|---|
Fermées | i | u | |
ĩ | i | ||
Moyennes | e | ʌ | o |
ẽ | ʌ̃ | ||
Ouvertes | a | ||
ã |
Labiales | Dentales | Alvéolaires | Rétroflexes | Alvéolo- palatales |
Vélaires | Glottales | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Occlusives | p | b | t | d | ʈ | ɖ | k | a | ||||||
pʰ | bʱ | tʰ | dʱ | ʈʰ | ɖʱ | kʰ | ɡʱ | |||||||
Affriquées | ts | dz | ||||||||||||
tsʰ | dzʱ | |||||||||||||
Nasales | m | n | ŋ | |||||||||||
Fricatives | s | ɦ | ||||||||||||
Battues ou roulées | r | |||||||||||||
Latérales | l | |||||||||||||
Spirantes | (w) | (j) |
Grammaire
Exemples
Quelques exemples de phrases en népalais :
- नमस्ते Namaste — ce bonjour / au revoir hindou générique est souvent traduit en « je salue le divin en vous ».
- मेरो नाम ... हो Mero naam ... ho — Mon nom est...
- खाना खाने ठाउँ कहाँ छ? Khānā khāne Thaaun kahān chha? — Où puis-je trouver un endroit pour manger ?
- काठमाडौँ जाने बाटो धेरै लामो छ Kāṭhmāndaun jāne bāṭo dherai lāmo chha. — litt., « Katmandou aller route très longue est » — La route jusqu'à Katmandou est très longue.
- नेपालमा बनेको Nepālmā baneko — Fabriqué au Népal.
- म नेपाली हूँ Ma nepālī hū̃ — Je suis népalais.
- पुग्यो Pugyo — Assez.
Notes et références
- ↑ http://cbs.gov.np/wp-content/uploads/2014/03/Volume05Part02.pdf, page 138.
- 1 2 Khatiwada 2009
Voir aussi
Bibliographie
- (en) Achary Jayaraj, A Descriptive Grammar of Nepali and an Analyzed Corpus, Georgetown University Press, (ISBN 0-87840-282-9, présentation en ligne)
- Marie-Christine Cabaud, Manuel de népali, Paris, L’Asiathèque, coll. « Langues Inalco », (1re éd. 1995) (ISBN 978-2-36057-029-4, présentation en ligne)
- Marie-Christine Cabaud et Ram Panday, Dictionnaire népali-français, suivi d’un index français-népali, Paris, l’Harmattan, , 588 p. (ISBN 978-2-296-09270-9)
- Pascal Chazot et Évelyne Chazot, Parlons népali, Paris, l’Harmattan, , 279 p. (ISBN 2-7384-3991-8)
- (en) Rajesh Khatiwada, « Nepali », Journal of the International Phonetic Association, vol. 39, no 3, , p. 373‒380 (DOI 10.1017/S0025100309990181)
- (ne) नेपाली बृहत् शब्दकोश [Grand dictionnaire du népalais], Kathmandou, नेपाल प्रज्ञा-प्रतिष्ठान [Académie népalaise], , 7e éd. (ISBN 978-99933-71-10-6)
Articles connexes
- linguistique
- liste de langues
- langues par famille
- langues indo-européennes
- langues indo-iraniennes
- langues indo-aryennes
- langues pahari
- langues indo-aryennes
- langues indo-iraniennes
- langues indo-européennes
- langues par zone géographique
- langues par famille
- liste de langues
Liens externes
- Apprendre le népali
- Le népali pour les francophones
- « Népalais (Népali) » (Institut national des langues et civilisations orientales)
- Notices d’autorité : Bibliothèque nationale de France • Bibliothèque du Congrès • Gemeinsame Normdatei • Bibliothèque nationale de la Diète • WorldCat
- Portail des langues
- Portail du Bhoutan
- Portail du Népal