Bas latin
|
Cet article est une ébauche concernant une langue. Vous pouvez partager vos connaissances en l’améliorant (comment ?) selon les recommandations des projets correspondants.
|
Le bas latin, basse latinité ou latin tardif, est le nom des formes du latin de l’Antiquité tardive c'est-à-dire habituellement les versions du latin qui s'écrivaient du IIIe au VIe siècle, voire au VIIe siècle en Espagne. Les formes de latin regroupées sous cette appellation sont des versions intermédiaires entre les versions dites classique et le médiéval. Ces versions sont différentes du latin vulgaire, qui était, lui, strictement parlé. Et même si les auteurs bas-latins incorporent plus ou moins du vocabulaire et des constructions propres aux latins vulgaires, ces formes de latin gardent dans une large mesure les caractéristiques générales du latin classique. Dans ces formes de bas-latin, il est possible de distinguer une forme bien particulière, celle des patrologies latines, une collection de textes chrétiens.
Le latin tardif a largement été utilisé comme langue de transcription des registres nécessaires aux relations socio-économiques aux frontières avec les peuples non latinophones. Selon Antoine Meillet, « Sans que l'aspect extérieur de la langue se soit beaucoup modifié, le Latin est devenu au cours de l'époque impériale une langue nouvelle ... servant en quelque sorte de lingua franca à un grand empire, le Latin a tendu à se simplifier, à garder surtout ce qu'il avait de banal ... ».
Le bas latin a ensuite servi au cours des siècles suivant à la construction de vocables pour les langues romanes.
Notes et références
Articles connexes
- Appendix Probi
- Portail de la Rome antique
- Portail des langues