Contenido Checked

Lengua tamil

Temas relacionados: Idiomas

Antecedentes

SOS cree que la educación da una mejor oportunidad en la vida para los niños en el mundo en desarrollo también. Ver http://www.soschildren.org/sponsor-a-child para averiguar sobre el apadrinamiento de niños.

Tamil
தமிழ் Tamil
Pronunciación [T̪ɐmɨɻ]
Originaria India , Sri Lanka , Malasia , Singapur , Reunión, Isla Mauricio
Etnia Tamilar
Hablantes nativos 70 millones (2007)
8 millones como segunda lengua
Familia Idioma
Dravidiano
  • Meridional
    • Tamil-kannada
      • Tamil-Kudagu
        • Tamil-malayalam
          • Idiomas tamiles
            • Tamil
Sistema de escritura Alfabeto Tamil ( Brahmic)
Tamil Braille
Estatus oficial
Oficial en: Estados de la India: Tamil Nadu y Pondicherry,
Sri Lanka, y
Singapur.
Los códigos de idioma
ISO 639-1 ta
ISO 639-2 tam
ISO 639-3 O bien:
tam - Tamil Moderno
oty - Antiguo Tamil
Lista Lingüista oty Antiguo Tamil
TamilPopulation-world.png
Distribución de altavoces tamiles en todo el mundo
Guión Indic
Esta página contiene Texto del indicador. Sin representación de la ayuda usted puede ver la colocación irregular de la vocal y una carencia de oraciones conjuntivas. Más ...

Tamil (தமிழ், tamil, [T̪ɐmɨɻ] ?) Es un Lenguaje de Dravidian hablada principalmente por tamiles gente del sur de la India y el norte-este de Sri Lanka. Tiene estatuto oficial en la Estados indios de Tamil Nadu y Pondicherry. Tamil es también una lengua nacional de Sri Lanka y una lengua oficial de Singapur y Mauricio . También se habla principalmente en los estados de Kerala , Karnataka, Andhra Pradesh y Andaman y Nicobar como uno de los idiomas secundarios. Es uno de los 22 programado lenguas de la India y fue declarado lengua clásica por el gobierno de la India en 2004. Tamil también es hablado por minorías significativas en Malasia , Canadá , Sudáfrica , Fiji , Alemania , EE.UU. , Países Bajos , y Reunión, así como las comunidades de emigrantes de todo el mundo.

Tamil es una de las lenguas clásicas más larga que sobreviven en el mundo. Se ha descrito como "la única lengua de la India contemporánea, que es reconocible continuo con un pasado clásico" y tener "una de las literaturas más ricas del mundo". Literatura Tamil ha existido durante más de 2000 años. Lo más temprano registros epigráficos encontrados en decretos de la roca y piedras héroe datan de alrededor del siglo tercero BCE. El período más antiguo de la literatura Tamil, Literatura Sangam, llevará la fecha de ca. 300 aC - 300 CE. Inscripciones idioma Tamil c escritos. 1r siglo BCE y segundo siglo CE se han descubierto en Egipto, Sri Lanka y Tailandia. Los dos manuscritos más antiguos de la India, para ser reconocidos y registrados por UNESCO Memoria del Registro Mundial en 1997 y 2005 se encontraban en Tamil. Más del 55% de las inscripciones epigráficas (alrededor de 55.000) que se encuentran por el Servicio Arqueológico de la India están en el idioma tamil. Según una encuesta de 2001, había 1.863 periódicos publicados en Tamil, de los cuales 353 eran diarios. Tiene la más antigua existente literatura entre otros Lenguas drávidas. La variedad y la calidad de la literatura clásica Tamil ha llevado a su ser descrito como "una de las grandes tradiciones clásicas y literaturas del mundo".

Clasificación

Tamil pertenece a la zona sur de la Lenguas drávidas, una familia de alrededor de 26 lenguas nativas de la Subcontinente indio. También se clasifica como parte de una Familia de lengua tamil, que junto Tamil adecuada, también incluye las lenguas de unos 35 grupos etno-lingüísticos, como el Irula, y Idiomas Yerukula (véase SIL Ethnologue).

El pariente más cercano del Tamil es Malayalam. Hasta aproximadamente el siglo noveno, malayalam era un dialecto del Tamil. Aunque muchas de las diferencias entre el tamil y malayalam demuestran una división pre-histórica del dialecto occidental, el proceso de separación en un idioma distinto, Malayalam, no se completó hasta algún momento del siglo 13 o el 14.

Historia

Como lenguaje de Dravidian, Tamil desciende de Proto-Dravidian. Reconstrucción lingüística sugiere que Proto-Dravidian fue hablado alrededor del tercer milenio antes de Cristo, posiblemente en la región alrededor de la parte baja Cuenca del río Godavari en la India peninsular. La evidencia material sugiere que los hablantes de proto-Dravidian fueron la cultura asociada a la Complejos neolíticos de India del Sur. La siguiente fase en la reconstruida proto-historia de Tamil es Proto-Sur Dravidian. La evidencia lingüística sugiere que el proto-Sur dravidiano se hablaba a mediados del segundo milenio antes de Cristo, y que proto-Tamil surgió alrededor del siglo tercero antes de Cristo. Lo más temprano certificaciones epigráficos de Tamil se toman generalmente para haber sido escrito poco después. Entre las lenguas indias, Tamil tiene la más antigua literatura india no Sanskritised.

Los estudiosos clasifican la historia compulsada de la lengua en tres períodos, Viejo Tamil (300 aC - 700 dC), Tamil Media (700-1600) y Modern Tamil (1600-presente).

Etimología

El período exacto cuando el nombre de "Tamil" llegó a ser aplicado a la lengua no está clara, como es el etimología precisa del nombre. El uso atestiguada más temprana del nombre se encuentra en Tholkappiyam, fechada ya en siglo 1 aC. Southworth sugiere que el nombre proviene de tam-MIL> tam-il 'auto-hablar ", o" la propia voz ". (Ver la derivación de Southworth de sánscrito término para "otros" o Mleccha). Kamil Zvelebil sugiere una etimología de tam-il, con tam significa "sí" o "auto de uno", y "-il" tiene la connotación de "despliegue de sonido". Como alternativa, sugiere una derivación de Tamil <tam-il <* tav-il <* tak-il, lo que significa en su origen ", el proceso adecuado (de hablar)".

El Tamil Léxico de la Universidad de Madras define la palabra 'Tamil' como 'dulzura'. SV Subramanian sugiere el significado 'dulce sonido' de 'tam'- dulce y' 'sonido' il'-.

Antiguo Tamil

Los primeros registros en Old Tamil son breves inscripciones de todo el siglo BCE segundo en cuevas y en la cerámica. Estas inscripciones están escritas en una variante de la Escritura Brahmi llama Tamil Brahmi. El texto más antiguo de largo en el Viejo Tamil es la Tolkāppiyam, una obra temprana en Tamil gramática y poética, cuyas capas más antiguas podría ser tan antigua como el siglo primero antes de Cristo. Un gran número de obras literarias en Old Tamil también han sobrevivido. Estos incluyen un corpus de 2.381 poemas conocidos colectivamente como Literatura Sangam. Estos poemas son generalmente fechados entre el quinto siglos primero y AD, que ellos el cuerpo más antiguo existente de la literatura secular en la India hace. Otras obras literarias en Old Tamil incluyen Thirukural, Silappatikaram y Manimekalai, y una serie de textos éticos y didácticos, escrito entre los siglos octavo y quinto.

Antiguo Tamil conserva muchas características de Proto-Dravidian, incluyendo el inventario de consonantes, la estructura silábica, y varias características gramaticales. Entre ellas estaba la ausencia de una clara tiempo presente - como Proto-Dravidian, Viejo Tamil sólo tenía dos tiempos, el pasado y el "no-pasado". Verbos Antiguo tamiles también tuvieron una conjugación negativa distinta (por ejemplo kanen (காணேன்) "Yo no lo veo", Kanom (காணோம்) "no vemos") Sustantivos podrían tomar sufijos pronominales como verbos que expresan ideas: por ejemplo peṇṭirēm (பெண்டிரேம்) " somos mujeres "formados a partir Pentir (பெண்டிர்)" mujeres "y la primera persona del plural - EM (ஏம்).

A pesar de la importante cantidad de cambio gramatical y sintáctica entre Antiguo, Medio y Moderno Tamil, Tamil demuestra continuidad gramatical a través de estas etapas: muchas de las características de las etapas posteriores de la lengua tienen sus raíces en las características del casco antiguo de Tamil.

Medio Tamil

La evolución del Antiguo Tamil en Oriente Tamil, que se toma generalmente para haber sido completado en el siglo octavo, se caracterizó por una serie de cambios fonológicos y gramaticales. En términos fonológicos, los cambios más importantes fueron la práctica desaparición de la aytam (ஃ), un viejo fonema, la coalescencia de las nasales alveolares y dentales, y la transformación de la alveolar Plosive en un rhotic. En la gramática, el cambio más importante fue la aparición del tiempo presente. El tiempo presente se desarrolló fuera de la kil verbo (கில்), lo que significa "ser posible" o "a acontecer". En el Viejo Tamil, este verbo se usa como un marcador de aspecto para indicar que una acción era micro-durative, no sostenida o no duradera, por lo general en combinación con un marcador de tiempo tal como N (ன்). En Oriente Tamil, este uso se convirtió en un presente marcador tenso - Kinra (கின்ற) - que combina los viejos marcadores de aspecto y de tiempo.

Medio Tamil también vio un aumento significativo en la Sanskritisation de Tamil. Desde el período de la Dinastía Pallava en adelante, una serie de sánscrito palabras prestadas entró Tamil, en particular en relación con los conceptos políticos, religiosos y filosóficos. Sánscrito también influyó en Tamil gramática, en el aumento del uso de los casos y en los sustantivos disminuido convertirse en complementos de los verbos y las formas phonology.The de la escritura en Tamil han desarrollado a través de años. El guión Tamil también cambió en el período de Medio Tamil. Tamil Brahmi y Vaṭṭeḻuttu, en el que se desarrolló, fueron los principales scripts utilizados en inscripciones Antiguo tamiles. Desde el siglo octavo adelante, sin embargo, los Pallavas comenzó a utilizar un nuevo guión, derivado de la Guión Pallava Grantha que se utilizó para escribir sánscrito, que finalmente reemplazado Vaṭṭeḻuttu.

Medio Tamil se atestigua en un gran número de inscripciones, y en un importante cuerpo de literatura secular y religiosa. Estos incluyen los poemas religiosos y canciones de la Poetas bhakthi, tales como la Tevaram versos en Saivismo y Nālāyira Tivya Pirapantam en Vaishnavismo, y adaptaciones de leyendas religiosas como el siglo 12 Tamil Ramayana compuesta por Kamban y la historia de 63 devotos Shaivite conocidos como Periyapuranam. Iraiyaṉār Akapporuḷ, un temprano tratado sobre la poética de amor, y Naṉṉūl, una gramática del siglo 12 que se convirtió en la gramática estándar de Tamil literaria, son también de la época Medio Tamil.

Tamil Moderno

La Nannul sigue siendo la gramática normativa estándar para Tamil literaria moderna, que, por tanto, sigue basándose en Oriente Tamil del siglo 13 más que en Tamil moderno. Coloquial Tamil hablado, en cambio, muestra una serie de cambios. La conjugación negativa de los verbos, por ejemplo, ha caído en desuso en Modern Tamil - negación es, en cambio, expresa morfológicamente o sintácticamente. Moderno Tamil hablado también muestra una serie de cambios de sonido, en particular, una tendencia a bajar vocales altas en las posiciones iniciales y medial, y la desaparición de las vocales entre las oclusivas y entre una oclusiva y rhotic.

El contacto con las lenguas europeas también afectó tanto hablado como escrito Tamil. Cambios en Tamil escrito incluyen el uso de puntuacion de estilo europeo y el uso de grupos de consonantes que no se permite en Oriente Tamil. La sintaxis de Tamil escrito también ha cambiado, con la introducción de nuevos productos auxiliares aspectuales y estructuras más complejas, y con la aparición de una orden de las palabras más rígido que se asemeja a la sintáctica estructura argumental de Inglés. Al mismo tiempo, una fuerte cepa de purismo lingüístico surgió a principios del siglo 20, que culminó con la Movimiento Pure Tamil que aboga por la eliminación de todos Sanskritic y otros elementos extranjeros de Tamil. Recibió cierto apoyo de Partes dravídicas y nacionalistas que apoyaron Independencia tamil. Esto condujo a la sustitución de un número significativo de préstamos sánscrito por equivalentes Tamil, aunque muchos otros permanecen.

Distribución geográfica

Distribución de altavoces tamiles en el sur de la India y Sri Lanka (1961).

Tamil es la primera lengua de la mayoría de las personas que residen en Tamil Nadu en la India y Provincia del Norte, Eastern Province, Sri Lanka. El idioma también se habla entre los pequeños grupos minoritarios en otros estados de la India, que incluyen Karnataka, Andhra Pradesh, Kerala , Maharashtra y en algunas regiones de Sri Lanka como Colombo y la región montañosa. Anteriormente Tamil tenía una distribución más amplia en la India que su estado actual. Tamil o dialectos que se utilizan ampliamente en el estado de Kerala como la principal lengua de la administración, la literatura y el uso común hasta el siglo 12 CE. Tamil también fue utilizado ampliamente en las inscripciones que se encuentra en el sur Distritos de Andhra Pradesh de Chittoor y Nellore hasta el siglo 12 AD . Tamil también se utilizó para inscripciones de CE siglo 10 hasta el siglo 14 CE en los distritos del sur de Karnataka como Kolar, Mysore, Mandya y Bangalore.

Actualmente hay considerable De habla tamil poblaciones descendientes de inmigrantes de la era colonial en Malasia , Singapur , Filipinas , Mauricio , África del Sur, Indonesia, Tailandia, Birmania y Vietnam . Existe una gran comunidad de hablantes del Tamil en Karachi , Pakistán , el cual incluye los hindúes, así como los cristianos y los musulmanes de habla tamil - incluyendo algunos tamiles refugiados musulmanes de Sri Lanka. Muchos en Reunión, Guyana , Fiji , Suriname , y Trinidad y Tobago tienen un origen tamil, pero sólo un pequeño número hablan el idioma. En la reunión de donde estaba prohibido lengua tamil para ser aprendido y utilizado en el espacio público por Francia ahora está siendo relearnt por estudiantes y adultos. También es utilizado por grupos de migrantes de Sri Lanka y la India, Canadá (especialmente Toronto ), EE.UU. (especialmente Nueva Jersey y Nueva York ), Australia , muchos países de Oriente Medio y algunos países de Europa occidental.

Estatus legal

Tamil es la lengua oficial del estado indio de Tamil Nadu y uno de los 22 lenguas menores horario de 8 de la Constitución de la India. También es una de las lenguas oficiales del territorio de la Unión de Pondicherry. Tamil es también una de las lenguas oficiales de Sri Lanka y Singapur. En Malasia, 543 educación primaria las escuelas del gobierno están disponibles totalmente en medio Tamil.

Además, con la creación en octubre de 2004, de un estatus legal para las lenguas clásicas por el Gobierno de la India y después de una campaña política con el apoyo de varias asociaciones tamiles, Tamil se convirtió en la primera legalmente reconocida Lengua clásica de la India. El reconocimiento fue anunciado por el entonces Presidente de la India, Abdul Kalam, en una sesión conjunta de ambas cámaras de la Parlamento de la India, el 6 de junio de 2004.

Dialectos

Región variaciones específicas

La situación sociolingüística del Tamil se caracteriza por diglosia: hay dos registros independientes que varían según la condición social, un registro alto y uno bajo. Dialectos del Tamil se diferencian principalmente entre sí por el hecho de que han sido objeto de diferentes cambios fonológicos y los cambios de sonido en la evolución del casco antiguo de Tamil. Por ejemplo, la palabra "aquí" - Inku en Centamil (la variedad clásica) -ha evolucionó en Inku en el dialecto de Kongu Coimbatore, inga en el dialecto de Thanjavur y Inkai en algunos dialectos de Sri Lanka. INKAN del viejo Tamil (donde Kan significa lugar) es la fuente de iṅkane en el dialecto de Tirunelveli, Tamil Antiguo iṅkaṭṭu es la fuente de iṅkuṭṭu en el dialecto de Madurai, y iṅkaṭe en diversos dialectos del norte. Incluso ahora, en la zona de Coimbatore, es común escuchar "akkaṭṭa" que significa "ese lugar". Aunque los dialectos del Tamil no difieren significativamente en su vocabulario, hay algunas excepciones. Los dialectos hablados en Sri Lanka conservan muchas palabras y formas gramaticales que no son de uso cotidiano en la India, y el uso de muchas otras palabras de forma ligeramente diferente. De acuerdo a Kamil Zvelebil, los dialectos del Tamil se puede segregar en los siguientes Centros de 'Prestige': Madrás Tamil, Madurai Tamil, Kongu Tamil, Nellai Tamil, Kanyakumari Tamil, Thanjavur, Tamil Tiruchirappalli, Jaffna o Yazhpanam Tamil, Triconmalee o Tiruconamalai Tamil, Batticaloa o Mattakkalappu Tamil.

Variaciones loanword

El dialecto de la región de Palakkad en Kerala tiene un gran número de Préstamos Malayalam, se ha visto influida por la sintaxis de malayalam y también tiene un acento distintivo malayalam. Del mismo modo, Tamil hablado en distrito de Kanyakumari tiene más palabras únicas y estilo fonético de Tamil hablado en otras partes de Tamil Nadu. Las palabras y la fonética son tan diferentes que una persona de Distrito de Kanyakumari es fácilmente identificable por su hablada Tamil. Hebbar y Dialectos Mandyam, habladas por grupos de Tamil Vaishnavitas que emigraron a Karnataka en el siglo 11, retener muchas características del Vaishnava paribasai, una forma especial de Tamil desarrollado en los 9º y 10º siglos que reflejan los valores religiosos y espirituales Vaishnavite. Varios castas tienen su propio sociolectos que la mayoría de los miembros de esa casta tradicionalmente utilizados independientemente de dónde vienen. A menudo es posible identificar la casta de una persona por su forma de hablar. Tamil en Sri Lanka incorpora palabras de préstamo del portugués, holandés e Inglés.

Hablado y variantes literarias

Además de sus varios dialectos, Tamil exhibe diferentes formas: un estilo clásico literario inspirado en el antiguo idioma (sankattamiḻ), un estilo literario y formal moderna (centamiḻ), y un moderno forma coloquial (koṭuntamiḻ). Estos estilos funden unos con otros, formando una continuidad estilística. Por ejemplo, es posible escribir centamiḻ con un vocabulario extraído de caṅkattamiḻ, o para usar formas asociadas a una de las otras variantes mientras habla koṭuntamiḻ.

En los tiempos modernos, centamiḻ se utiliza generalmente en la escritura formal y el habla. Por ejemplo, es el lenguaje de los libros de texto, de gran parte de Literatura tamil y de oratoria y debate. En los últimos tiempos, sin embargo, koṭuntamiḻ ha estado haciendo incursiones en áreas que tradicionalmente han sido considerados la provincia de centamiḻ. La mayor parte del cine contemporáneo, el teatro y el entretenimiento popular en la televisión y la radio, por ejemplo, es en koṭuntamiḻ, y muchos políticos lo utilizan para ponerse más cerca de su público. El uso cada vez mayor de koṭuntamiḻ en los tiempos modernos ha llevado a la aparición de dialectos que se hablan no oficiales "estándar". En la India, la koṭuntamiḻ "estándar" se basa en "Brahmán no habla culta ', más que en cualquier dialecto, pero ha sido influenciada significativamente por los dialectos del Thanjavur y Madurai. En Sri Lanka, la norma se basa en el dialecto de Jaffna.

Sistema de escritura

Jambai Tamil Brahmi inscripción fechada a la temprana edad de Sangam

Después Tamil Brahmi cayó en desuso, Tamil fue escrito usando un script llamado la vaṭṭeḻuttu entre otros, como Grantha y Guión Pallava. La actual escritura Tamil consta de 12 vocales , 18 consonantes y un carácter especial, las āytam. Las vocales y consonantes se combinan para formar 216 caracteres compuestos, dando un total de 247 caracteres (12 + 18 + 1 + (12 x 18)). Todas las consonantes tienen una vocal inherente a, al igual que con otros Escrituras del indicador. Este inherencia se elimina mediante la adición de una tilde llamado PULLI, al signo consonántico. Por ejemplo, es Na (con una inherente) y ன் es N (sin una vocal). Muchas escrituras del indicador tienen un signo similar, denominado genéricamente virama, pero el guión Tamil es un poco diferente, ya que casi siempre se utiliza una PULLI visible para indicar una consonante muertos (una consonante sin una vocal). En otras escrituras del indicador, generalmente se prefiere usar una ligadura o una forma media en escribir una sílaba o un clúster que contiene una consonante muertos, aunque la escritura con un virama visible también es posible. El guión Tamil no diferencia sonora y sorda oclusivas. En cambio, las oclusivas se articulan con la voz en función de su posición en una palabra, de conformidad con las reglas de Fonología Tamil.

Además de los caracteres estándar, seis caracteres tomados de la Guión Grantha, que fue utilizado en la región de Tamil escribir sánscrito, a veces se utiliza para representar los sonidos no nativas de Tamil, es decir, las palabras adoptadas del sánscrito, Prakrit y otros idiomas. El sistema tradicional prescrito por las gramáticas clásicas para escribir palabras prestadas, lo que les implica respelling de conformidad con Tamil fonología, se mantiene, pero no siempre se aplica consistentemente.

Sonidos

Tamil fonología se caracteriza por la presencia de consonantes vueltas hacia atrás y múltiple rhotics. Tamil no distingue fonológica entre consonantes sordas y sonoras; fonéticamente, se le asigna la voz en función de la posición de una consonante en una palabra. Tamil fonología permite unos racimos de acuerdo, que nunca pueden ser palabra inicial. Gramáticos nativos clasifican fonemas tamiles en las vocales, las consonantes, y un "personaje secundario", el āytam.

Vocales

Vocales tamiles uyireḻuttu se llaman (uyir - vida, eḻuttu - letra). Las vocales se clasifican en corto (Kuriles) y largo (neṭil) (con cinco de cada tipo) y dos diptongos, / ai / y / au /, y tres "acortado" (kuṟṟiyl) vocales.

Las vocales largas son aproximadamente dos veces más que las vocales cortas. La diptongos se pronuncia generalmente alrededor de 1,5 veces tan largo como las vocales cortas, aunque la mayoría de los textos gramaticales colocan con las vocales largas.

Corto Largo
Frente Central Espalda Frente Central Espalda
Cerca yo u yo U
Medio e o E Ø
Abierto un (Ai) un (Aw)
ஒள

Consonantes

Tamil consonantes son conocidos como meyyeḻuttu (-cuerpo mey, eḻuttu -Cartas). Las consonantes se clasifican en tres categorías, con seis en cada categoría: valliṉam -Hard, melliṉam -Soft o Nasal y -medio iṭayiṉam.

A diferencia de la mayoría de los idiomas de la India, Tamil no distingue aspirado y consonantes aspiradas. Además, la sonoridad de oclusivas se rige por reglas estrictas en centamiḻ. Oclusivas sordas se si ocurren palabra inicialmente o duplicado. En otras partes se expresaron, con unos pocos convertirse fricativas intervocálica. Nasales y aproximaciones siempre se expresan.

Tamil se caracteriza por su uso de más de un tipo de consonantes coronales: como muchas de las otras lenguas de la India, que contiene una serie de consonantes vueltas hacia atrás. En particular, la serie incluye el retroflex Tamil retrofleja aproximante / ɻ / (ழ) (ejemplo Tami l; a menudo transcrita 'zh'), que está ausente en las lenguas indo-arias. Entre las otras lenguas drávidas, la aproximante retrofleja también ocurre en Malayalam (por ejemplo, en 'Ko zh iKode'), desapareció de hablado Kannada alrededor del año 1000 CE (aunque el personaje está aún escrito, y existe en Unicode), y nunca estaba presente en Telugu. Dental y consonantes alveolares también históricamente contrastados entre sí, un rasgo típicamente dravidiano no se encuentra en las vecinas lenguas indo-arias. Si bien esta distinción todavía se puede ver en la lengua escrita, se ha perdido en gran parte en Tamil coloquial hablado, e incluso en el uso literario de las letras (dental) y (alveolar) puede ser visto como alofónica.

Un gráfico de la consonante Tamil fonemas en el Alfabeto fonético internacional sigue:

Labial Dental Alveolar Vuelto hacia atrás Palatal Velar
Oclusivas p (b) T (D) t (d) ʈ (ɖ) tʃ (dʒ) k (ɡ)
Nasales m n n ɳ ɲ ŋ
Grifo ɾ̪
Trino r
Central aproximaciones ʋ ɻ j
Aproximaciones laterales L ɭ

Los fonemas entre paréntesis equivalentes sonoras. Ambos tienen voz y formas sonoras son representados por el mismo personaje en tamil y sonoridad está determinado por el contexto. El sonido / f / y / ʂ / son periféricos al fonología del Tamil, que se encuentra sólo en los préstamos y frecuentemente reemplazado por sonidos nativos. Hay reglas bien definidas para elisión en Tamil clasifican en diferentes clases basadas en el fonema que se somete a la elisión.

Āytam

Tamil clásica también tenía un fonema llamado Āytam, escrito como 'ஃ'. Gramáticos tamiles de la época clasifican como un fonema dependiente (o fonema restringida) (cārpeḻuttu), pero es muy raro en Tamil moderno. Las reglas de pronunciación que figuran en el Tolkāppiyam, un texto sobre la gramática de Tamil Clásico, sugerir que el āytam podría tener glottalised los sonidos se combinó con. También se ha sugerido que la āytam se utiliza para representar el expresado implosiva (o el cierre de una parte o la primera mitad) de las oclusivas sonoras geminadas dentro de una palabra. El Āytam, en Tamil moderno, también se utiliza para convertir pa a fa (no el Zha retrofleja [ɻ]) al escribir las palabras en inglés que utilizan el alfabeto tamil.

Números y símbolos

Aparte de los números habituales, Tamil también tiene números de 10, 100 y 1000. Los símbolos para el día, mes, año, de débito, de crédito, como el anterior, rupia, y el número están presentes también.

0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 100 1000
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
día mes año débito crédito como anteriormente rupia numeral

Gramática

Tamil emplea gramática aglutinante, donde se utilizan los sufijos para marcar clase del sustantivo, número, y caso, verbo tensa y otras categorías gramaticales. Estándar de Tamil terminología metalingüística y vocabularly académica es en sí Tamil, en comparación con el sánscrito que es estándar para la mayoría de otros Lenguas drávidas.

Gran parte de Tamil gramática se describe ampliamente en el conocido libro más antiguo gramática para el tamil, el Tolkāppiyam. Escritura Tamil moderna se basa en gran medida en la gramática del siglo 13 Naṉṉūl que reiteró y aclaró las reglas del Tolkāppiyam, con algunas modificaciones. Tradicional gramática Tamil consta de cinco partes, a saber eḻuttu, col, porul, yāppu, Ani. De éstos, los dos últimos se aplican sobre todo en la poesía.

Palabras tamiles consisten en un raíz léxica a la que uno o más afijos se adjuntan. La mayoría de los afijos son tamiles sufijos. Sufijos tamiles pueden ser sufijos derivativos, que, o bien cambiar la parte del discurso de la palabra o su significado, o sufijos flexivos, que marcan categorías como persona, número, estado de ánimo, tensa, etc. No hay límite absoluto de la duración y la extensión de aglutinación, que puede conducir a las palabras largas con un gran número de sufijos.

Morfología

Sustantivos y pronombres (Tamil) se clasifican en dos clases súper (tiṇai) -el "racional" (uyartiṇai), y la "irracional" (akṟiṇai) -que incluye un total de cinco clases (PAL, que literalmente significa "género" ). Los humanos y los dioses se clasifican como "racional", y todos los otros nombres (animales, objetos, sustantivos abstractos) se clasifican como irracional. Los sustantivos "racionales" y los pronombres pertenecen a una de tres clases (PAL) -masculine singular, femenino singular, plural y racional. Los sustantivos "irracionales" y los pronombres pertenecen a una de dos clases: irracional singular plural e irracional. El PAL se indica a menudo a través de sufijos. La forma plural para los sustantivos racionales puede ser utilizado como una honorífico, de género neutro, forma singular.

Los sufijos se utilizan para realizar las funciones de o casos posposiciones. Gramáticos tradicionales trataron de agrupar los diversos sufijos en ocho casos que corresponden a los casos utilizados en sánscrito . Estos fueron el nominativas, acusativo, dativo, disociativos, genitivo, instrumental, locativo, y ablativo. Gramáticos modernos argumentan que esta clasificación es artificial, y que el uso de Tamil se entiende mejor si cada sufijo o combinación de sufijos es visto como marcando un caso separado. Sustantivos tamiles pueden tomar uno de los cuatro prefijos, i, a, u, y E que son funcionalmente equivalentes a la demostrativos en Inglés.

Verbos Tamil también se descienden a través del uso de sufijos. Una forma típica de verbo Tamil tendrá un número de sufijos, que muestran persona, número, humor, tenso, y la voz.

  • Persona y número se indican sufijando la caso oblicuo del pronombre correspondiente. Los sufijos para indicar los tiempos y la voz se forman a partir partículas gramaticales, que se añaden al tallo.
  • Tamil tiene dos voces. La primera indica que el sujeto de la oración sufre o es el objeto de la acción nombrada por la raíz del verbo, y el segundo indica que el sujeto de la oración dirige la acción a que se refiere la raíz del verbo.
  • Tamil tiene tres tiempos-pasado simple, presente y futuro, indicado por los sufijos, así como una serie de perfecciona indicados por sufijos compuestos. Mood está implícito en Tamil, y se refleja normalmente por el mismo morfemas que marcan categorías tensas. Verbos tamiles también marcan evidencialidad, a través de la adición de los rumores ām clítico.

Gramáticas tradicionales de Tamil no distinguen entre adjetivos y adverbios, incluidos ambos en la categoría uriccol, aunque los gramáticos modernos tienden a distinguir entre ellos por motivos morfológicos y sintácticos. Tamil tiene un gran número de ideophones que actúan como adverbios que indica la forma en que el objeto en un estado dado ", dice" o "sonidos".

Tamil no tiene artículos. Precisión y la indefinición o bien se indican mediante dispositivos gramaticales especiales, como el uso del número "uno" como un artículo indefinido, o por el contexto. En la primera persona del plural, Tamil hace una distinción entre pronombres inclusivos நாம் Nam (nosotros), நமது namatu (nuestro) que incluyen el destinatario y pronombres exclusivos நாங்கள் nāṅkaḷ (nosotros), எமது ematu (nuestro) que no lo hacen.

Sintaxis

Tamil es una constante idioma cabeza de final. El verbo viene al final de la cláusula, con una orden de las palabras típicas de sujeto-objeto-verbo (SOV). Sin embargo, el orden de palabras en tamil también es flexible, por lo que son posibles permutaciones de superficie del orden SOV con diferente efectos pragmáticos. Tamil tiene posposiciones en lugar de preposiciones. Los demostrativos y modificadores preceden al sustantivo dentro del sintagma nominal. Oraciones subordinadas preceden al verbo de la cláusula matriz.

Tamil es un idioma sujeto nulo. No todas las oraciones tamiles tienen los sujetos, verbos y objetos. Es posible construir oraciones gramaticalmente válidos y significativos que carecen de uno o más de los tres. Por ejemplo, una sentencia sólo puede tener un verbo-como muṭintuviṭṭatu ("completado") - o sólo un sujeto y el objeto, sin un verbo como atu ES VITU ("Eso [es] mi casa"). Tamil no tiene un cópula (un equivalente verbo que une a la palabra es). La palabra está incluido en las traducciones sólo para transmitir el significado más fácilmente.

Vocabulario

El vocabulario de Tamil es principalmente Dravidian. Un fuerte sentido de purismo lingüístico se encuentra en Modern Tamil, que se opone al uso de préstamos extranjeros. Sin embargo, una serie de palabras que se usan en Tamil clásica y moderna son préstamos de las lenguas de los grupos vecinos, o con quienes los tamiles habían negociación enlaces, incluyendo Munda (por ejemplo, tavaḷai "rana" de Munda tabeg), Malay (por ejemplo cavvarici "sagú" de sagú malayo), chino (por ejemplo, Campan "skiff" del chino san-pan) y griego (por ejemplo, ora de ὥρα griego). En tiempos más modernos, Tamil ha importado palabras de Urdu y Marathi, los grupos que han influido en la zona tamil en varios puntos de tiempo a reflexionar, y de las lenguas vecinas como Telugu, Kannada, y Cingalés. Durante la época moderna, las palabras también han sido adaptados de las lenguas europeas, como portugués, francés e Inglés.

El impacto más fuerte del purismo en Tamil ha estado en palabras tomadas del sánscrito. Durante su historia, Tamil, junto con otras lenguas drávidas como Telugu, Kannada, Malayalam etc., fue influenciado por el sánscrito en términos de vocabulario, gramática y estilos literarios, lo que refleja la creciente tendencia de la Sanskritisation en el país Tamil. Vocabulario Tamil nunca llegó a ser tan fuertemente Sanskritised como la de las otras lenguas drávidas, y al contrario que en esos idiomas, que era y sigue siendo posible expresar ideas complejas (incluso en la ciencia, el arte, la religión y la ley) sin el uso de palabras de préstamo en sánscrito. Además, Sanskritisation se resistió activamente por una serie de autores de la época medieval, que culminó en el siglo 20 en un movimiento llamado Tanit Tamil Iyakkam (que significa "movimiento tamil puro"), dirigido por Parithimaar Kalaignar y Maraimalai Adigal, que buscaba eliminar la influencia acumulada de sánscrito en Tamil. Como resultado de esto, Tamil en documentos formales, la literatura y los discursos públicos se ha visto un marcado descenso en el uso sánscrito palabras de préstamo en las últimas décadas, bajo algunas estimaciones de haber caído 40 a 50% a 20%. Como resultado, las palabras de préstamo Prakrit y sánscritos utilizados en Tamil moderno son, a diferencia de algunas otras lenguas drávidas, restringido principalmente a la terminología espiritual y sustantivos abstractos.

En el siglo 20, las instituciones y organismos han aprendido, con el apoyo del gobierno, generada diccionarios técnicos de Tamil contiene neologismos y palabras derivadas de raíces tamiles para reemplazar palabras de préstamo de Inglés y otros idiomas.

Influencia

Palabras de origen tamil ocurren en otros idiomas. Un ejemplo notable de una palabra en uso en todo el mundo con Dravidian (no específicamente Tamil) etimología es naranja, a través de sánscrito naranga de un predecesor dravidiano de Tamil nartankāy "fruto fragante". Popular ejemplos en Inglés son cigarro ( churuṭṭu significa "enrollado"), el mango (de Mangai ), mulligatawny (de miḷaku taṉṉir significa agua pimienta), paria (de paraiyan ), curry (de kari ), catamarán (de kattu maram , கட்டு மரம் , que significa "logs"), paquetes Pandal (arrojar, refugio, cabina), tyer (cuajada), anicut (de anaikattu , அணைக்கட்டு, que significa presa) y fibra de coco (cuerda). Palabras tamiles se encontraron también en cingalés, malayalam, tagalo, tailandés y Malay. japonés y coreano prestado unas palabras del Tamil también tiene similitudes en Tamil.

Recuperado de " http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Tamil_language&oldid=541042182 "