Contenido Checked

Idioma nubio antiguo

Temas relacionados: Idiomas

Sab??as ...

Voluntarios SOS ayudaron a elegir art??culos e hicieron otro material curricular Para comparar obras de caridad de patrocinio este es el mejor v??nculo de patrocinio .

Una p??gina de una traducci??n nubio antiguo de Liber Institutionis Michaelis Archangelis de la novena - 10mo siglo AD, que se encuentra en Qasr Ibrim, ahora en el Museo Brit??nico. El nombre de Michael aparece en rojo.

Antigua Nubia es una antigua variedad de la Lenguas de Nubia, pronunciadas hasta aproximadamente el siglo 15 AD. Es ancestral de hoy en d??a Nobiin y otras lenguas habladas en Nubia Nubia. Se conserva en al menos un centenar de p??ginas de documentos, en su mayor??a de un cristiano naturaleza religiosa, escrita usando una forma modificada de la Copto ( griego ) de la escritura; El m??s conocido es El martirio de San Menas. Es el m??s antiguo escrito subsahariana Lengua africana aparte de Meroitic y Ge'ez.

Escritura

Antigua Nubia est?? escrito con un variedad uncial del alfabeto griego , ampliado con tres Letras coptas - ϣ "sh", ϩ "h", y ϭ "j" - y tres exclusivos de Nubia: "ny" y "w", al parecer derivados de Meroitic; y "ng", piensa que es una ligadura de dos griega gammas. Cada letra podr??a haber una l??nea trazada por encima de ella, cuando era:

  • un vocal que se form?? una s??laba por s?? mismo, o que fue precedida por una de l, n, r, o j;
  • una consonante con una i (a veces no escrita) que lo precede.

El / i / ε podr??a ser escrito, ̄ ει, η ι ;, o υ sonido; / U / se escribi?? normalmente ου. En diptongos, un di??resis se usa a veces sobre ι para indicar la y semivocal.

Consonantes geminadas fueron escritos doble; las vocales largas por lo general no se distingu??an de los cortos. Tonos no fueron marcados.

Los signos de puntuaci??n incluyen un alto punto ???, a veces sustituido por una doble barra invertida \\, usado m??s o menos como un Ingl??s per??odo o colon, una barra / usado como un signo de interrogaci??n, y una doble barra // usado a veces para versos separados.

Gram??tica

Sustantivo

Antigua Nubia no tiene g??nero , ni ninguna art??culos. La sustantivo consta de un v??stago al cual Caso sufijos y se a??aden posposiciones; las principales son:

  • -l nominativas, marcando el tema: por ejemplo, diabolos-il "el diablo (suj.)"; ISKIT-l "la tierra (suj.)".
  • -n / a) genitivo, marcando el poseedor: por ejemplo iart-na palkit-la "en el mar de pensamientos".
  • -k (a) "directiva", marcando el directa o objeto indirecto: por ejemplo Mikhaili-ka "Michael (. obj), a Michael"
  • -lo locativo, que significa "a"
  • -la inesivo, que significa "en (a)"
  • -do, que significa "sobre"
  • significado -dal "con"

El plural es m??s com??n en -gu-; por ejemplo, uru-gu-na "de los reyes", o gindette-gu-ka "espinas ( objetos) ", convirti??ndose -agui- en el predicativo. M??s raro plurales incluyen -rigu- (por ejemplo taza-Rigu-ka" perros (obj.) "(-regui- predicativo) y -pigu-.

Pronombre

Lo b??sico pronombres son:

  • Ai "I"
  • ir- "usted (singular)"
  • Aduaneros "??l, ella, ello"
  • ER "nosotros (incluido usted)"
  • u- "nosotros (con exclusi??n de usted)"
  • ur- "usted (plural)"
  • torio "ellos"

Los demostrativos incluyen in- "esto", mandato "que"; interrogativas incluyen ngai- "??qui??n?", miner??a "??qu???", ISLO "??d??nde?", iskal "??c??mo?".

Verbo

La verbo tiene cinco formas principales: Actualmente, dos diferentes pret??ritos, futuro, y imperativo. Para cada uno de estos, hay subjuntivo y formas indicativas. Conjuga acuerdo a persona, por ejemplo, para de mu??ecas "deseo" en tiempo presente:

  • dollire "Deseo"
  • Dollina "usted (singular) de deseos", "??l, ella, quiere"
  • dolliro "deseamos", "usted (plural) de deseos"
  • dollirana "desean"

Texto ejemplo

κτ̄κα γελγελο̄ςουανον ῑη̄ςουςι να⋊αν τρικα ??? δολλε πολγαρα πεςςνα ??? παπο ς̄κοελμ̄με εκ̄κα

Kitka gelgelosuannon Iisusi manyan trika ??? Dolle Polgara pessna ??? papo iskoelimme ikka.

Literalmente: "Rock-que rod?? lejos y cuando Jes??s-par de ojos de alta elevaci??n he-dicho padre te I-gracias."

Traducido: "Y cuando se removi?? la piedra, Jes??s, alzando los ojos a lo alto, dijo: Padre, te doy las gracias."

Recuperado de " http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Old_Nubian_language&oldid=205792855 "