V??rifi?? contenu

Hymne national de la Russie

Saviez-vous ...

Ce contenu de Wikipedia a ??t?? s??lectionn?? par SOS Enfants d'aptitude dans les ??coles ?? travers le monde. SOS Enfants a regard?? des enfants en Afrique depuis quarante ans. Pouvez-vous aider dans leur travail en Afrique ?

Российской Федерации de Государственный
Anglais: l'hymne de la F??d??ration de Russie
Gosudarstvenny Gimn Rossiyskoy Federatsii

Performance de l'Hymne de la F??d??ration de Russie par l'Orchestre pr??sidentiel et du Kremlin Ch??ur au inauguration de Pr??sident Dmitri Medvedev au Le Kremlin le 7 mai 2008. Vu ici est Le Premier ministre Vladimir Poutine .

Hymne national de
F??d??ration Russe
Paroles Sergue?? Mikhalkov, 2000
Musique Alexander Alexandrov, 1939
Adopt?? 25 D??cembre 2000 (la musique)
30 D??cembre 2000 (paroles)
Renonc?? 14 F??vrier 2018

L'??tat hymne de la F??d??ration de Russie ( Russie : Российской Федер??ции гимн Госуд??рственный, tr. Gosudarstvenny Gimn Rossiyskoy Federatsii) est le nom de l'agent hymne national de la Russie . Sa composition musicale et les paroles ont ??t?? adopt??es ?? partir de la Hymne de l'Union sovi??tique, compos??e par Alexander Alexandrov, et paroliers Sergue?? Mikhalkov et Gabriel El-Registan. L'hymne sovi??tique a ??t?? utilis?? ?? partir de 1944, en remplacement de " L'Internationale ??avec une chanson plus russo-centr??e. L'hymne a ??t?? modifi??e en 1956 pour supprimer des paroles qui avaient des r??f??rences ?? l'ancien dirigeant sovi??tique Joseph Staline . L'hymne a ??t?? modifi??e ?? nouveau en 1977 pour introduire de nouvelles paroles ??crites par Mikhalkov.

La Russie a cherch?? un nouvel hymne en 1990 ?? recommencer sa vie apr??s l'effondrement de l' Union sovi??tique . Le lyrique libre " Chanson patriotique ", compos??e par Mikhail Glinka, a ??t?? officiellement adopt?? en 1990 par le Soviet supr??me de la Russie et confirm?? en 1993 par Pr??sident de la Russie, Boris Eltsine . Le gouvernement a parrain?? des concours pour cr??er des paroles pour l'hymne impopulaire en raison de son incapacit?? ?? inspirer les athl??tes russes lors des comp??titions internationales. Aucun des entr??es ont ??t?? adopt??s, ce qui entra??ne la restauration de l'hymne sovi??tique par le pr??sident Vladimir Poutine . Le gouvernement a parrain?? un concours pour trouver des paroles, pour finalement se ??tablir sur une composition par Mikhalkov. Selon le gouvernement, les paroles ont ??t?? choisis pour ??voquer et faire l'??loge de l'histoire et les traditions de la Russie. Le nouvel hymne a ??t?? adopt?? ?? la fin 2000, et est devenu le second hymne utilis?? par la Russie depuis la dissolution de l'Union sovi??tique.

La perception du public de l'hymne est m??lang?? parmi les Russes. L'hymne rappelle certains des meilleurs jours de la Russie et de sacrifices pass??s, alors qu'il rappelle d'autres de la violence qui se est produite sous le r??gne de Staline. Le gouvernement russe soutient que l'hymne est un symbole de l'unit?? du peuple, et qu'elle respecte le pass??. Un sondage 2009 a montr?? que 56% des r??pondants se sentait fier en entendant l'hymne, et 81% aim??.

Hymnes historiques

Avant " Molitva Russkikh "(La Pri??re des Russes) a ??t?? choisi comme l'hymne national de la Russie imp??riale en 1816, divers chants religieux et des marches militaires ont ??t?? utilis??s pour honorer le pays et les Tsars. Songs utilis??s comprennent " Grom pobedy, razdavaysya! "(Laissez le tonnerre de son de la victoire) et?? Kol Slaven "(Comment Glorious est Notre Seigneur)." Molitva Russkikh ??a ??t?? adopt?? vers 1816, et les paroles utilis??es par Vassili Joukovski r??gl?? sur la musique de la Colombie- hymne " God Save the King ". L'hymne de la Russie a aussi ??t?? influenc?? par les hymnes de la France et les Pays-Bas et par le chant patriotique britannique" Rule, Britannia! ".

En 1833, Joukovski a ??t?? demand?? de mettre les paroles d'une composition musicale par le Prince Alexei Lvov appel?? ??La pri??re est le peuple russe". Plus commun??ment connu comme " God Save The Tsar! ", Il a ??t?? bien re??u par Nicolas Ier, qui a choisi la chanson pour ??tre le prochain hymne de la Russie imp??riale. La chanson ressemblait ?? un hymne, et son style musical a ??t?? similaire ?? celle des autres hymnes utilis??s par les monarques europ??ens. "God Save the Tsar" a ??t?? r??alis??e pour la premi??re fois le 8 D??cembre 1833 ?? la Th????tre du Bolcho?? ?? Moscou . Il a ensuite ??t?? jou?? au Palais d'Hiver le jour de No??l, par ordonnance du chant Nicholas I. publique de l'hymne a commenc?? dans les maisons d'op??ra en 1834, mais il n'a pas ??t?? largement connu ?? travers l'Empire russe jusqu'en 1837.

"God Save the Tsar" a ??t?? utilis?? jusqu'?? ce que la R??volution de f??vrier, lorsque la monarchie russe a ??t?? renvers??. Apr??s le renversement du tsarisme Mars 1917, le " La Marseillaise des Travailleurs ", La modification de Piotr Lavrov de l'hymne fran??ais " La Marseillaise ", a ??t?? utilis?? comme un hymne officieux par le Gouvernement provisoire russe. Les modifications apport??es par Lavrov ?? "La Marseillaise" inclus un changement dans m??tre de 02.02 ?? 04.04 et l'harmonisation de la musique pour la rendre plus russe. Il a ??t?? utilis?? lors des r??unions du gouvernement, accueillant des c??r??monies pour les diplomates, et des fun??railles nationales.

Apr??s que le gouvernement provisoire avait ??t?? renvers?? par les bolcheviks dans la R??volution d'Octobre 1917 , l'hymne du socialisme r??volutionnaire international, "L'Internationale" (g??n??ralement connu sous le nom " L'Internationale ??en anglais), a ??t?? adopt?? comme nouvel hymne. Les paroles ont ??t?? cr????es par Eug??ne Pottier, et la musique a ??t?? compos??e par Pierre Degeyter en 1871 pour honorer la cr??ation de la Deuxi??me organisation Internationale socialiste. Les paroles de Pottier ont ensuite ??t?? traduits en russe par Arkadiy Yakovlevich Kots en 1902. Kots a ??galement chang?? le tendue de la chanson pour le rendre plus d??cisive dans la nature. La premi??re grande utilisation de la chanson ??tait ?? l'enterrement des victimes de la r??volution de F??vrier ?? Petrograd. L??nine voulait aussi ??L'Internationale?? ?? jouer plus souvent parce que ce ??tait plus socialiste, et ne pouvait pas ??tre confondue avec l'hymne fran??ais. D'autres forces dans le nouveau gouvernement sovi??tique ont estim?? que "La Marseillaise" ??tait trop d'une chanson pour la bourgeoisie. L'Internationale a ??t?? utilis?? comme l'hymne de La Russie sovi??tique de 1918, adopt?? par le nouvellement cr???? Union des R??publiques socialistes sovi??tiques en 1922, et a ??t?? utilis?? jusqu'en 1944.

Hymne sovi??tique post-1944

Musique

Un timbre-poste avec la t??te d'un homme tourn?? vers la gauche. Pour la gauche est notations musicales; ci-dessous les notations est un texte cyrillique.
1983 timbre sovi??tique soulignant le 100e anniversaire de la naissance d'Alexandre Alexandrov

La musique de l'hymne national, cr???? par Alexander Alexandrov, avait d??j?? ??t?? incorpor?? dans plusieurs hymnes et des compositions. La musique a ??t?? d'abord utilis?? dans l'Hymne de la Parti bolchevique, cr???? en 1939. Lorsque le Komintern a ??t?? dissoute en 1943, le gouvernement a fait valoir que ??L'Internationale??, qui a ??t?? historiquement associ??e ?? l'Internationale communiste, doit ??tre remplac?? comme Hymne de l'Union sovi??tique. La musique de Alexandrov a ??t?? choisi comme nouvel hymne par le dirigeant sovi??tique Joseph Staline , apr??s un concours en 1943. Staline a salu?? la chanson pour ce remplit un hymne national devrait ??tre, si il a critiqu?? l'orchestration de la chanson.

En r??ponse, Alexandrov a bl??m?? les probl??mes sur Viktor Knushevitsky, qui ??tait responsable de l'orchestration les entr??es pour les rondes finales du concours. Lors de l'??criture de l'hymne du parti bolchevik, Alexandrov incorpor?? morceaux de la chanson "zhit 'stalo luchshe" ("La vie est devenue meilleure??), une com??die musicale qu'il a compos??. Cette com??die a ??t?? bas??e sur un slogan utilis?? Staline en 1935 apr??s la La famine et l'Ukraine Moscou purge. Plus de 200 projets ont ??t?? soumis pour le concours de l'hymne, dont certains par de c??l??bres compositeurs sovi??tiques Dmitri Chostakovitch, Aram Khachaturian et Iona Tuskiya. Plus tard, l'entr??e conjointe rejet??e par Khachaturian et Chostakovitch est devenue la chanson de l'Arm??e rouge, et Khachaturian a continu?? ?? composer la Hymne de la RSS d'Arm??nie. Il y avait aussi une entr??e de Boris Alexandrov, le fils d'Alexandre. Son entr??e rejet??, "Vive notre ??tat" (Да здравствует наша держава), devenu un chant patriotique populaire et a ??t?? adopt?? comme hymne de la Transnistrie.

Au cours du d??bat de l'hymne 2000, Boris Gryzlov, le chef de la Unit?? faction ?? la Douma, a not?? que la musique Alexandrov cr???? pour l'hymne sovi??tique ??tait similaire ?? De Vassili Kalinnikov 1892 Overture " Bylina ". Les partisans de l'hymne sovi??tique a mentionn?? dans les diff??rents d??bats qui ont eu lieu dans le Douma au sujet du changement de l'hymne. Il n'y a aucune preuve que Alexandrov d??lib??r??ment emprunt?? ou des parties de "Bylina" utilis?? dans sa composition.

Paroles

Un homme dans le centre, face ?? la gauche, porte m??dailles sur une veste. Il serre la main avec un autre homme, surveill?? par trois autres.
Paroles compositeur Sergue?? Mikhalkov en r??union de 2002 le Pr??sident Poutine

Apr??s avoir s??lectionn?? la musique par Alexandrov de l'hymne, Staline avait besoin de nouvelles paroles pour elle. Il pensait l'hymne ??tait court et, ?? cause de la Grande Guerre patriotique , qu'il avait besoin d'une d??claration sur le Arm??e Rouge passe pour vaincre l'Allemagne fasciste . Les po??tes Sergue?? Mikhalkov et Gabriel El-Registan a ??t?? appel?? ?? Moscou par l'un des membres du personnel de Staline, et a dit de fixer les paroles de la musique de Alexandrov. Ils ont ??t?? charg??s de garder les versets de la m??me, mais de trouver un moyen de changer les refrains ?? l'endroit o?? la chanson d??crit "un pays des Soviets". En raison de la difficult?? d'exprimer les concepts de la Grande Guerre Patriotique en chanson, cette id??e a ??t?? retir?? de la version qui El-Registan et Mikhalkov termin??es nuit. Apr??s quelques modifications mineures pour souligner la patrie russe, Staline approuv?? l'hymne et l'avait d??voil?? au public le 7 Novembre 1943. L'hymne comprenait ??galement une ligne o?? Staline "nous a inspir?? pour garder la foi avec les gens". L'hymne r??vis?? a ??t?? annonc?? ?? l'ensemble de l'URSS le 1er Janvier 1944 et est devenue officielle le 15 Mars 1944.

Apr??s la mort de Staline en 1953, le gouvernement sovi??tique a examin?? son h??ritage, et d??couvert les crimes qu'il a commis contre le peuple sovi??tiques. Ils ont commenc?? la d??stalinisation, qui comprenait minimisant le r??le de Staline et le d??placement de son cadavre Mausol??e de L??nine ?? la Kremlin N??cropole mur. En outre, les paroles de l'hymne compos?? par Mikhalkov et El-Registan ont ??t?? officiellement mis au rebut par le gouvernement sovi??tique en 1956. L'hymne ??tait encore utilis?? par le gouvernement sovi??tique, mais sans paroles officielles. En priv??, cet hymne est devenu connu le ??Song Without Words". Mikhalkov a ??crit un nouvel ensemble de paroles en 1970, mais ils ne ont pas ??t?? soumis au Pr??sidium du Soviet supr??me jusqu'au 27 mai 1977. Les nouvelles paroles, qui ont ??limin?? toute mention de Staline, ont ??t?? approuv??s le 1er Septembre, et ont ??t?? rendue officielle avec le impression de la nouvelle Constitution sovi??tique en Octobre 1977. Dans les cr??dits pour les 1977 paroles, Mikhalkov a ??t?? mentionn??, mais les r??f??rences ?? El-Registan, d??c??d?? en 1945, ont ??t?? abandonn??es pour des raisons inconnues.

Chanson patriotique

Performance de "Chanson patriotique" lors de l'inauguration du Le pr??sident russe Vladimir Poutine sur le 7 mai 2000

Avec le effondrement imminent de l'Union sovi??tique au d??but de 1990, un nouvel hymne national ??tait n??cessaire pour aider ?? d??finir la nation r??organis?? et de rejeter le pass?? sovi??tique. Le pr??sident de la Soviet supr??me de la SFSR russe, Boris Eltsine , a ??t?? avis?? de faire revivre "God Save The Tsar" avec des modifications aux paroles. Toutefois, il a plut??t choisi un morceau compos?? par Mikhail Glinka. La pi??ce, dite " Chanson patriotique ", ??tait une composition pour piano muet d??couvert apr??s la mort de Glinka." Chanson patriotique "a ??t?? effectu??e devant le Soviet supr??me de la RSFSR le 23 Novembre 1990. La chanson a ??t?? d??cr??t?? par le Soviet supr??me d'??tre le nouvel hymne russe cette m??me jour.

Entre 1990 et 1993, de nombreux votes ont ??t?? appel??s dans le Douma d'Etat de faire "Chanson patriotique" l'hymne officiel de la Russie. Cependant, il fait face ?? une vive opposition des membres de la Parti communiste de la F??d??ration de Russie, qui voulait l'hymne sovi??tique restaur??. Constitutionnellement, les symboles de l'Etat de la Russie sont un hymne, drapeau et blason. Conform??ment ?? l'article 70 de la Constitution, ces symboles de l'Etat requis une d??finition plus pr??cise par la l??gislation future. Comme ce ??tait une question constitutionnelle, il a d?? ??tre adopt??e par une majorit?? des deux tiers ?? la Douma. Eltsine, puis Pr??sident de la F??d??ration de Russie, par la suite publi?? un d??cret pr??sidentiel le 11 D??cembre 1993, faisant "Chanson patriotique" l'hymne officiel de la Russie.

Appel ?? paroles

Lorsque "Chanson patriotique" a ??t?? utilis?? comme l'hymne national, il n'a jamais eu des paroles officielles. L'hymne touch?? une corde sensible positif, car il ne contient pas d'??l??ments du pass?? sovi??tique, et parce que le public consid??r?? comme Glinka d'??tre un patriote et un vrai Russe. Cependant, l'absence de paroles condamn?? "Chanson patriotique". Diverses tentatives ont ??t?? faites pour composer les paroles de l'hymne, y compris un concours qui permettait ?? tout citoyen russe ?? participer. Un comit?? mis en place par le gouvernement a examin?? plus de 6000 entr??es, et 20 ont ??t?? enregistr??es par un orchestre pour un vote final.

Le vainqueur ??tait Viktor Radugin de "Soyez glorieux, la Russie" (Славься, Россия! ("Slavsya, Rossiya!)). Cependant, aucune des paroles ont ??t?? officiellement adopt?? par Eltsine ou le gouvernement russe une des raisons qui expliquent partiellement la. absence de paroles ??tait l'utilisation originale de la composition de Glinka:. la louange du tsar et de l'Eglise orthodoxe russe Autres griefs soulev??s ?? propos de la chanson ??taient que ce ??tait difficile de se rappeler, sans int??r??t, et musicalement compliqu??e Ce ??tait l'un des rares national. hymnes qui ne disposaient pas des paroles officielles durant cette p??riode. Les seules autres hymnes nationaux sans paroles dans la p??riode 1990-2000 ??taient " My Bielaroussy ??de Belarus (jusqu'en 2002), " Marcha Real "de l'Espagne , et " Intermezzo ??de la Bosnie-Herz??govine (jusqu'en 2009).

Adoption moderne

Une partition musicale qui a texte russe
La disposition officielle de l'hymne russe achev?? en 2001

Le d??bat de l'hymne est intensifi??e en Octobre 2000, lorsque le successeur d'Eltsine, Vladimir Poutine , a ??t?? approch?? par les athl??tes russes qui ??taient pr??occup??s qu'ils ne avaient pas de mots pour chanter l'hymne pendant la remise des m??dailles ?? la 2000 Jeux olympiques d'??t??. Poutine a attir?? l'attention du public sur la question et le mettre devant le Conseil d'Etat. CNN a ??galement signal?? que les membres du Spartak Moscou de football Club se est plaint que l'hymne sans paroles "affect?? leur moral et les performances". Deux ans plus t??t, au cours de la Coupe du Monde 1998, les membres de l'??quipe de Russie a d??clar?? que l'hymne sans paroles ??chou?? ?? inspirer "grand effort patriotique??.

Lors d'une session de la Novembre Conseil de la F??d??ration, M. Poutine a d??clar?? que l'??tablissement des symboles nationaux (hymne, drapeau et armoiries) devrait ??tre une priorit?? pour le pays. Poutine press?? pour l'ex hymne sovi??tique pour ??tre choisi comme nouvel hymne russe, mais fortement sugg??r?? que de nouvelles paroles ??crites. Il n'a pas dit combien les vieilles paroles sovi??tiques doivent ??tre conserv??es pour la nouvel hymne. Poutine a pr??sent?? la projet de loi "Sur l'hymne national de la F??d??ration de Russie" ?? la Douma pour examen le 4 D??cembre. Le Douma a vot?? 381-51-1 favorable ?? l'adoption de la musique de Alexandrov que l'hymne national le 8 D??cembre 2000. Apr??s le vote, un comit?? a ??t?? form?? et charg?? d'explorer des paroles pour l'hymne national. Apr??s avoir re??u plus de 6000 manuscrits de tous les secteurs de la soci??t?? russe, le comit?? a choisi paroles de Mikhalkov pour l'hymne.

Avant l'adoption officielle des textes, le Kremlin a publi?? une partie de l'hymne, qui fait r??f??rence au drapeau et des armoiries:

Ses puissantes ailes d??ploy??es dessus de nous
L'aigle russe est en vol stationnaire haute
Le symbole tricolore de la patrie
Est ?? la t??te des peuples de la Russie ?? la victoire
La source -Kremlin,
La performance instrumentale de l'hymne national russe ?? la D??fil?? du Jour de la Victoire 2010 dans Moscou de Place Rouge, resplendissante avec un 21 coups de canon

Les lignes ci-dessus ont ??t?? omis de la version finale des paroles. Apr??s le projet de loi a ??t?? approuv?? par le Conseil de la F??d??ration le 20 D??cembre, "Sur l'hymne national de la F??d??ration de Russie" ??tait sign?? dans la loi par Le pr??sident Poutine le 25 D??cembre, officiellement faire la musique de Alexandrov l'hymne national de la Russie. La loi a ??t?? publi?? deux jours plus tard dans le gouvernement officiel Journal de r??f??rence Rossiyskaya Gazeta. Le nouvel hymne a ??t?? d'abord ex??cut?? le 30 D??cembre, lors d'une c??r??monie ?? la Grand Palais du Kremlin ?? Moscou au cours de laquelle les paroles de Mikhalkov ont ??t?? officiellement fait partie de l'hymne national.

Pas tout le monde d'accord avec l'adoption de la nouvelle hymne. Eltsine a fait valoir que Poutine ne devrait pas avoir chang?? l'hymne simplement ??suivre aveugl??ment l'humeur du peuple". Eltsine a ??galement estim?? que le r??tablissement de l'hymne sovi??tique faisait partie d'un mouvement de rejeter les r??formes post-communistes qui ont eu lieu depuis l'ind??pendance de Russie et la dissolution de l'Union sovi??tique. Ce ??tait l'un des rares critiques publiques d'Eltsine de Poutine.

Le parti politique lib??rale Iabloko a d??clar?? que la r??-adoption de l'hymne sovi??tique ??approfondit le schisme dans la soci??t?? [russe]". L'hymne sovi??tique a ??t?? soutenue par le Parti communiste et par Poutine lui-m??me. Les autres symboles nationaux utilis??s par la Russie en 1990, le drapeau blanc-bleu-rouge et le manteau aigle bic??phale d'armes, ont ??galement re??u l'approbation l??gale par Poutine en D??cembre, mettant ainsi fin au d??bat sur les symboles nationaux. Apr??s tous les symboles ont ??t?? adopt??es, M. Poutine a d??clar?? ?? la t??l??vision que cette d??marche ??tait n??cessaire pour gu??rir le pass?? de la Russie et de fusionner la courte p??riode de l'Union sovi??tique avec une longue histoire de la Russie. Il a ??galement d??clar?? que, bien que mars de la Russie vers la d??mocratie ne serait pas arr??t??, le rejet de l'??re sovi??tique aurait laiss?? la vie de leurs m??res et les p??res priv??s de sens. Il a fallu un certain temps pour le peuple russe de se familiariser avec les paroles de l'hymne; athl??tes ne ont pu fredonner avec l'hymne pendant les c??r??monies de m??dailles ?? la Jeux olympiques d'hiver 2002.

La perception du public

Un timbre-poste montrant caract??res cyrilliques.
Un timbre 2001 publi?? par Russian Post avec les paroles du nouvel hymne

L'hymne national russe est r??gl?? sur la m??lodie de l'hymne sovi??tique (utilis?? depuis 1944). En cons??quence, il ya eu plusieurs controverses li??s ?? son utilisation. Par exemple, certains, y compris le violoncelliste Mstislav Rostropovitch-ont jur?? de ne pas se lever pendant l'hymne. Personnalit??s culturelles russes et des responsables gouvernementaux ont ??galement ??t?? troubl??s par la restauration de Poutine de l'hymne sovi??tique. Un ancien conseiller ?? la fois ?? Eltsine et Mikha??l Gorbatchev , le dernier Pr??sident de l'Union sovi??tique, a d??clar?? que, lorsque "l'hymne de Staline" a ??t?? utilis?? comme l'hymne national de l'Union sovi??tique, des millions ont ??t?? ex??cut??s et d'autres crimes horribles ont eu lieu.

Lors des fun??railles d'Eltsine 2007, l'hymne russe a ??t?? jou?? comme son cercueil a ??t?? inhum?? au Cimeti??re Novodevichy ?? Moscou. M??me se il ??tait fr??quent d'entendre l'hymne lors des fun??railles d'??tat pour les fonctionnaires civils et militaires sovi??tiques, les citoyens honor??s de la nation, et les dirigeants sovi??tiques, comme ce fut le cas pour Alexei Kossyguine, Leonid Brejnev , Youri Andropov et Konstantin Tchernenko, ??crivant dans le Daily Telegraph Boris Berezovski a estim?? que jouer l'hymne ?? l'enterrement de Eltsine "abus?? de l'homme qui a apport?? la libert??" au peuple russe. Le gouvernement russe affirme que la ??musique solennelle et po??tique?? de l'hymne, en d??pit de son histoire, est un symbole d'unit?? pour le peuple russe. Les paroles de Mikhalkov ??voquent "des sentiments de patriotisme, le respect de l'histoire du pays et de son syst??me de gouvernement."

Dans un sondage effectu?? en 2009 par le Russes publique Opinion Research Center et m??diatis??s juste deux jours avant le jour drapeau de la Russie (22 Ao??t), 56% des r??pondants ont d??clar?? qu'ils se sentaient fiers en entendant l'hymne national. Cependant, seulement 39% pourrait rappeler les paroles de la premi??re ligne de l'hymne. Cela repr??sente une augmentation de 33% en 2007. Selon l'enqu??te, entre 34 et 36% n'a pas pu identifier la premi??re ligne de l'hymne. Dans l'ensemble, seulement 25% des r??pondants ont dit qu'ils aimaient l'hymne. L'ann??e pr??c??dente, le Centre de recherche sur l'opinion publique de Russie a d??couvert que 56% des Russes se sentait la fiert?? et l'admiration ?? l'hymne, m??me si seulement 40% (contre 19% en 2004) connaissait les premiers mots de l'hymne. Il a ??galement ??t?? not?? dans l'enqu??te que la jeune g??n??ration ??tait le plus familier avec les mots.

En Septembre 2009, une ligne de paroles utilis?? pendant le r??gne de Staline est r??apparu ?? la Station de m??tro de Moscou Kurskaya-Koltsevaya: ??Nous avons ??t?? soulev??e par Staline pour ??tre vrai au peuple, nous inspirer ?? des exploits de travail et d'h??ro??sme." Alors que les groupes ont menac?? de poursuites judiciaires pour inverser le rajout de cette phrase sur une banni??re de pierre ?? la rotonde du vestibule, il faisait partie de la conception originale de la station Kurskaya et avait ??t?? enlev?? lors de la d??stalinisation. La plupart des commentaires entourant cet ??v??nement ax?? sur la La tentative de Kremlin pour "r??habiliter l'image" de Staline en utilisant le symbolisme sympathique ou cr???? par lui.

Le Parti communiste fortement soutenu la restauration de la m??lodie de Alexandrov, mais certains membres a propos?? d'autres modifications ?? l'hymne. En Mars 2010, Boris Kashin, un membre FCRP de la Douma, a plaid?? pour la suppression de toute r??f??rence ?? Dieu dans l'hymne. La suggestion de Kashin a ??galement ??t?? soutenue par Alexander Nikonov, journaliste SPID-INFO et un ath??e avou??. Nikonov a fait valoir que la religion devrait ??tre une affaire priv??e et ne doit pas ??tre utilis??e par l'??tat. Kashin constat?? que le co??t de fabrication d'un nouvel enregistrement de l'hymne sera d'environ 120 000 roubles. Le gouvernement russe rapidement rejet?? la demande parce qu'il manquait de donn??es statistiques et d'autres conclusions. Nikonov a demand?? ?? la Cour constitutionnelle de la Russie en 2005, si les paroles ??taient compatibles avec le droit russe.

R??glements

Un fichier contenant djvu la loi f??d??rale du 25 D??cembre 2000 relative ?? l'hymne national de la Russie
La loi f??d??rale du 25 D??cembre 2000 relative ?? l'hymne national de la Russie

R??glement pour l'ex??cution de l'hymne national sont ??nonc??s dans la loi sign??e par le pr??sident Poutine le 25 D??cembre 2000. Alors qu'une interpr??tation de l'hymne peut comprendre que de la musique, que des mots, ou une combinaison des deux, l'hymne doit ??tre effectu??e en utilisant le musique officielle et les mots prescrits par la loi. Une fois une performance a ??t?? enregistr??e, il peut ??tre utilis?? pour ne importe quel but, comme dans une ??mission de radio ou de t??l??vision. L'hymne peut ??tre jou?? pour des occasions solennelles ou de c??l??bration, comme le rapport annuel D??fil?? de la f??te de la Victoire ?? Moscou, ou les enterrements de chefs d'Etat et d'autres personnalit??s importantes. Lorsqu'on lui a demand?? de jouer l'hymne pendant les d??fil??s Jour de la Victoire, Ministre de la D??fense Anatoli Serdioukov a d??clar?? qu'en raison de l'acoustique de la Place Rouge, seul un orchestre serait utilis?? parce voix seraient aval??es par l'??cho.

L'hymne est obligatoire ?? la prestation de serment de la Pr??sident de la Russie, pour les sessions de la Douma et l'ouverture et de fermeture Conseil de la F??d??ration, et pour les c??r??monies officielles de l'Etat. Il est jou?? ?? la t??l??vision et ?? la radio au d??but et ?? la fin de la journ??e de radiodiffusion. Si la programmation est continue, l'hymne est jou?? une fois ?? 0600 heures et de nouveau ?? minuit. L'hymne est ??galement jou?? sur R??veillon du Nouvel An apr??s un discours prononc?? par le Pr??sident. Il est jou?? lors de manifestations sportives en Russie et ?? l'??tranger, selon le protocole de l'organisation h??te des jeux. Lorsque l'hymne est jou??, toutes les coiffures doit ??tre retir?? et toutes les personnes pr??sentes doit faire face le drapeau russe, si elle est pr??sente. Le personnel en uniforme doivent donner un salut militaire quand l'hymne joue.

L'hymne est effectu??e en 4/4 ( temps commun) ou 2/4 (mi-temps) dans la cl?? de C majeur et a un tempo de 76 battements par minute. En utilisant soit la signature de temps, l'hymne doit ??tre jou?? dans un tempo festif et rapide (en russe: Торжественно et Распевно). Le gouvernement a publi?? diff??rentes notations pour les orchestres, fanfares et orchestres d'harmonie.

Selon russe droit d'auteur, symboles de l'Etat et les signes ne sont pas prot??g??s par copyright. En tant que tel, la musique et les paroles de l'hymne peuvent ??tre utilis??es et modifi??es librement. Bien que la loi appelle ?? l'hymne ?? effectuer avec respect et pour les artistes afin d'??viter d'offenser, elle ne d??finit pas ce qui constitue des actes ou des p??nalit??s offensives. Debout pour l'hymne est requis par la loi, mais la loi ne pr??cise pas une p??nalit?? pour avoir refus?? de se tenir debout.

?? une occasion, ?? l'??t?? 2004, le pr??sident Poutine a r??primand?? le ??quipe nationale de football pour leur comportement pendant la lecture de l'hymne. Au cours de la c??r??monie d'ouverture de la Championnat d'Europe de football 2004, l'??quipe avait ??t?? film?? gomme ?? m??cher pendant l'hymne russe. Gr??ce Leonid Tyagachev, alors ?? la t??te de la Comit?? olympique russe, M. Poutine a d??clar?? l'??quipe d'arr??ter la gomme ?? m??cher et ?? chanter l'hymne. Gennady Shvets, puis chef de presse du Comit?? olympique russe, a ni?? avoir ??t?? contact?? par le Kremlin, mais a dit qu'il ??tait au courant de m??contentement avec le comportement des joueurs.

Paroles officielles

Russe Translit??ration Traduction anglaise

Россия - священная наша держава,
Россия - любимая наша страна.
Могучая воля, великая слава -
Твоё достоянье на все времена!

Chorus:
Славься, Отечество de la свободное,
Братских народов союз вековой,
Предками данная мудрость народная!
Славься, страна! Мы гордимся тобой!

От южных морей до полярного края
Раскинулись наши леса и поля.
Одна ты на свете! Одна ты такая -
Хранимая Богом родная земля!

Ch??ur

Широкий простор для мечты и для жизни
Грядущие нам открывают года.
Нам силу даёт наша верность Отчизне.
Так было, так есть и так будет всегда!

Ch??ur

Rossiya - svyashchennaya nasha derzhava,
Rossiya - Lyubimaya nasha strana.
Moguchaya Volya, Velikaya slava -
Tvoyo dostoyanye na vse vremena!

Chorus:

Slav'sya, Otechestvo nashe Svobodnoye,
Vekovoy Soyouz de Bratskikh,
Predkami dannaya Mudrost ??Narodnaya!
Slav'sya, strana! Mon gordimsya toboy!

Ot yuzhnykh morey do polyarnogo kraya
Nashi polya lesa i de Raskinulis.
Odna ty na svete! Odna ty takaya -
Khranimaya Bogom Rodnaya Zemlia!

Ch??ur

Shirokiy prostor dlya mechty i dlya zhizni.
Gryadushchiye nam otkryvayut Goda.
Nam silu dayot nasha vernost 'Otchizne.
Tak bylo, tak yest 'i tak vsegda budet!

Ch??ur

Russie - notre patrie sacr??e,
Russie - notre pays bien-aim??.
Une volont?? puissante, une grande gloire -
Ce sont votre h??ritage pour tous les temps!

Chorus:

Soyez glorieux, notre patrie libre,
union s??culaire des peuples fr??res,
la sagesse des anc??tres donn??e du peuple!
Soyez glorieux, notre pays! Nous sommes fiers de vous!

De les mers du sud dans les terres polaires
??tendre sont nos for??ts et de champs.
Vous ??tes unique dans le monde, unique en son genre -
Cette terre natale prot??g??e par Dieu!

Ch??ur

De larges espaces pour les r??ves et pour la vie
Sont ouvertes pour nous par les ann??es ?? venir
Notre force est d??riv??e par notre loyaut?? ?? la patrie.
Ce est ainsi, et il est donc ainsi qu'il sera toujours!

Ch??ur

R??cup??r?? ?? partir de " http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=National_Anthem_of_Russia&oldid=542045906 "